Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
auf eu-ebene wurden nicht alle möglichen verwendungszwecke und expositionsszenarien bewertet.
Оценката на равнището на Съюза не включва всички потенциални видове употреба и сценарии на излагане на въздействието на продукта.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wurde ein stoffsicherheitsbericht erstellt, sind die relevanten expositionsszenarien dem sicherheitsdatenblatt als anhang beizufügen.
Когато е попълнен доклад за безопасност на химичното вещество, съответният(ите) сценарий(и) на експозиция се включват в приложение към информационния лист за безопасност.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kann ein vernünftigerweise vorhersehbarer gebrauch auch das verschlucken umfassen, so sollte der orale expositionsweg in die expositionsszenarien einbezogen werden.
Ако разумно предвидима употреба може да доведе до поглъщане, в сценариите на експозицията следва да се включи експозиция по орален път.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf eu-ebene wurden nicht alle möglichen verwendungszwecke und expositionsszenarien bewertet; insbesondere wurde nur die gewerbliche verwendung geprüft.
Не всички потенциални употреби и сценарии на излагане на въздействието на продукта са оценени на равнището на Съюза, като оценката включваше по-специално само професионалната употреба.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hat ein akteur der lieferkette eine stoffsicherheitsbeurteilung für das gemisch durchgeführt, brauchen das sicherheitsdatenblatt und die expositionsszenarien nur mit dem stoffsicherheitsbericht für das gemisch und nicht mit den stoffsicherheitsberichten für jeden in dem gemisch enthaltenen stoff übereinstimmen.
Ако участник във веригата за доставка е извършил оценка за безопасност на отношение на химична смес, е достатъчно информационният лист за безопасност и сценариите на експозиция да са в съответствие с доклада за безопасност на химичната смес вместо с докладите за безопасност за всяко вещество в сместа.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der risikobewertung auf eu-ebene wurden nicht alle möglichen verwendungszwecke und expositionsszenarien berücksichtigt; bestimmte verwendungszwecke und expositionsszenarien wie die verwendung durch nichtgewerbliche anwender wurden ausgeschlossen.
Оценката на риска, направена на равнището на Съюза, не включва всички потенциални видове употреба и сценарии на излагане на въздействието на продукта; изключени са някои употреби и сценарии на излагане на въздействието на продукта, като например използване от непрофесионалисти.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sowohl die grundlagenforschung als auch die angewandte forschung sind unverzichtbar für die erweiterung unserer kenntnisse auf dem gebiet des arbeitsschutzes, für die beschreibung von expositionsszenarien, für die ermittlung der ursachen und wirkungen und für die entwicklung von präventiven lösungen und innovativen technologien.
Фундаменталните научни изследвания, както и приложните изследвания, са абсолютно необходими за усъвършенстването на знанията по въпросите на здравето и безопасността на работното място, при изработване на описания на излагането на вредни вещества, при идентифициране на причините и последиците, и при откриване на превантивни решения и нови технологии.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der prüfung eines antrags auf zulassung eines produkts gemäß artikel 5 und anhang vi bewerten die mitgliedstaaten erforderlichenfalls für ein bestimmtes produkt die verwendungszwecke oder expositionsszenarien und die risiken für bevölkerungsteile und umweltkompartimente, die bei der risikobewertung auf eu-ebene nicht repräsentativ berücksichtigt wurden.
При оценяването на заявлението за издаване на разрешение за продукт в съответствие с член 5 и приложение vi държавите членки оценяват, когато това е уместно за даден продукт, видовете употреба или сценариите на излагане на въздействие, както и рисковете за населението и за компонентите на околната среда, които не са били разгледани по представителен начин в оценката на риска, направена на равнището на Съюза.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der prüfung eines antrags auf zulassung eines produkts gemäß artikel 5 und anhang vi bewerten die mitgliedstaaten erforderlichenfalls für ein bestimmtes produkt die verwendungszwecke oder expositionsszenarien und die risiken für die bevölkerungsgruppen und die umweltkompartimente, die bei der risikobewertung auf eu-ebene nicht repräsentativ berücksichtigt wurden.
Съгласно член 5 и приложение vi при оценката на заявление за издаване на разрешение за продукт държавите членки оценяват, когато това е подходящо за съответния продукт, видовете употреба или сценарии на излагане на въздействие и рисковете за населението и за компонентите от околната среда, които не са били разгледани по представителен начин в оценката на рисковете, направена на равнището на Съюза.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der risikobewertung auf eu-ebene wurden nicht alle möglichen verwendungszwecke und expositionsszenarios berücksichtigt; einige verwendungszwecke und expositionsszenarien wie die verwendung durch nicht gewerbliche anwender und die exposition über nahrungs- oder futtermittel, wurden ausgelassen.
Оценката на риска, направена на равнище ЕС, не включва всички потенциални видове употреба и сценарии на излагане на въздействието на продукта. Някои видове употреба на активното вещество и сценарии на излагане на въздействието му, като например употребата от непрофесионалисти и излагането посредством храна или фуражи, са били изключени.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: