Usted buscó: haushaltsobergrenze (Alemán - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Bulgarian

Información

German

haushaltsobergrenze

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Búlgaro

Información

Alemán

hierdurch soll für die sammlung von inlb-daten eine haushaltsobergrenze festgelegt werden.

Búlgaro

Целта на посочената разпоредба е да се постави бюджетно ограничение по отношение на събирането на данни за СЗСИ.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

um dem steuerzahler zu gewährleisten, dass die gap-kosten nicht unkontrolliert ansteigen, wurde eine haushaltsobergrenze festgesetzt.

Búlgaro

Бе определен таван за бюджета, който да гарантира на данъкоплатците, че разходите по ОСП няма да излязат от контрол.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.4 die jährliche haushaltsobergrenze des fonds beträgt 1 mrd. eur, wobei sich dieser betrag bisher als ausreichend erwiesen hat.

Búlgaro

2.4 Годишният таван на бюджета на фонда е 1 милиарда eur – сума, която до този момент се оказва достатъчна.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission kann durchführungsrechtsakte zur festlegung der erforderlichen maßnahmen zur bestimmung der einzelheiten zu den von den mitgliedstaaten mitzuteilenden angaben einschließlich möglicher kürzungen der in anhang vi vorgesehenen haushaltsobergrenze im falle des verstoßes erlassen.

Búlgaro

Комисията може да приема актове за изпълнение за установяване на необходимите мерки за доуточняване на изискванията запредоставяне на информация, които държавите членки трябва да спазват, включително евентуално намаляване на бюджетните ограничения, предвидени в приложение ivi, в случай на неизпълнение.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um auf begründete dringlichkeitsfälle auch nach der Übergangszeit reagieren zu können, sollten die mitgliedstaaten nationale zahlungen für die dringlichkeitsdestillation innerhalb einer globalen haushaltsobergrenze von 15 % des jeweiligen wertes der entsprechenden jährlichen haushaltsmittel des mitgliedstaats für sein nationales stützungsprogramm tätigen können.

Búlgaro

С цел да може да се реагира при оправдани кризисни случаи дори след края на преходния период, държавите членки следва да могат да извършват национални плащания за кризисна дестилация в рамките на цялостно бюджетно ограничение от 15 % от съответната стойност от годишния бюджет на държавата членка за националната програма за подпомагане.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der bewertung des programms prüft die kommission die notwendigkeit von haushaltsobergrenzen für die verschiedenen zuschussfähigen maßnahmen.

Búlgaro

При извършване на оценка на програмата Комисията преценява необходимостта от въвеждане на бюджетни ограничения за различните допустими действия.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,972,084 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo