Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
miteinander rummachen.
embolicar-nos.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir reden miteinander.
parlem.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr seid miteinander vertraut.
- us heu fet íntims.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann sind wir fertig miteinander.
doncs deixem de treballar junts.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haben sie miteinander gesprochen?
van parlar de res?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sprecht miteinander und seid ehrlich.
parlar-ne i ser sincers.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja, wir sind sehr glücklich miteinander.
que és el que importa.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das sind die miteinander verbundenen bettler.
són els captaires lligats.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- na ja... - aber sie sprechen miteinander.
- no ho qualificaria així...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wir hatten schöne zeiten miteinander.
hem passats bons moments junts. sí.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deshalb sind wir wohl nie miteinander ausgekommen.
potser per això mai ens vam portar bé, eh?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- gerda und ich haben nichts miteinander.
- no vam estar mai més junts.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
können wir nicht ernsthaft miteinander reden?
vols que parlem seriosament tu i jo?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soll das heißen, ihr kamt nicht miteinander aus?
m'estàs dient que teníeu bona relació?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wäre gut, wenn wir etwas zeit miteinander verbringen.
seria bo per a nosaltres passar una estona junts.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alles, was wir tun werden, ist miteinander reden.
És tot el que farem.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich freue mich, dass ihr zwei wieder miteinander auskommt.
m'alegro de veure que ja torneu a ser amics.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie nehmen diesen umschlag und wir sind fertig miteinander.
agafa el sobre i hem acabat.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir haben seit vielen jahren nicht mehr miteinander gesprochen.
no en vam poder parlar en anys.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vielleicht sollten wir an meinem schreibtisch miteinander reden.
potser hauríem de parlar al meu despatx. - sí, sí. - sí?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: