Usted buscó: übrigblieb (Alemán - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Cebuano

Información

German

übrigblieb

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Cebuano

Información

Alemán

und sie aßen alle und wurden satt und hoben auf, was übrigblieb von brocken, zwölf körbe voll.

Cebuano

ug nangaon silang tanan ug nangabusog. ug ilang gihipos ang nahibilin nga mga tipik nga napulog-duha ka bukag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie schlugen ihn und seine söhne und all sein volk, bis daß keiner übrigblieb, und nahmen das land ein.

Cebuano

busa sila mingdasmag kaniya, ug sa iyang mga anak nga lalake ug sa tanan niyang katawohan, hangtud nga walay usa nga nahibilin kaniya: ug sila nanag-iya sa iyang kayutaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie aßen und wurden alle satt; und wurden aufgehoben, was ihnen übrigblieb von brocken, zwölf körbe.

Cebuano

ug ang tanan nangaon ug nangabusog. ug ilang gihipos ang nahibilin nga mga tipik, nga napulog-duha ka bukag.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

barak aber jagte nach den wagen und dem heer bis gen haroseth der heiden. und alles heer siseras fiel vor der schärfe des schwerts, daß nicht einer übrigblieb.

Cebuano

apan si barac miapas sa mga carro ug sa mga panon ngadto sa haroseth sa mga gentil: ug ang tanang panon ni sisara nahulog sa sulab sa pinuti; walay usa ka tawo nga nahabilin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und da josua und die kinder israel vollendet hatten diese sehr große schlacht an ihnen und sie ganz geschlagen, und was übrigblieb von ihnen, in die festen städte gekommen war,

Cebuano

ug nahatabo, sa ming-undang si josue ug ang mga anak sa israel sa pagpamatay kanila sa dakung kamatay, hangtud nga sila nangahurot ug ang salin nga nahabilin kanila nakasulod na ngadto sa mga ciudad nga kinutaan,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also gab der herr, unser gott, auch den könig og von basan in unsre hände mit allem seinem volk, daß wir ihn schlugen, bis daß ihm nichts übrigblieb.

Cebuano

busa si jehova nga atong dios nagtugyan usab kang og, sa atong mga kamot ang hari sa basan, ug ang tanan nga katawohan niya; ug siya gipatay ta hangtud nga walay nahabilin kaniya bisan usa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu derselben zeit zog horam, der könig der geser, hinauf, lachis zu helfen; aber josua schlug ihn mit allem seinem volk, bis daß niemand übrigblieb.

Cebuano

ug unya si horam, ang hari sa gezer, mitungas sa pagtabang sa lachis; ug si josue nagpatay kaniya ug sa iyang katawohan hangtud nga wala nay nahabilin kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die in der stadt kamen auch heraus ihnen entgegen, daß sie mitten unter israel kamen, von dorther und von hierher; und schlugen sie, bis daß niemand unter ihnen übrigblieb noch entrinnen konnte,

Cebuano

ug ang uban nanggula sa ciudad batok kanila; busa sila nahataliwala sa israel; ang uban dinhing dapita ug ang uban didtong dapita; ug ilang gipanagpatay sila ug busa kanila walay nahabilin kun nahakalagiw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie zogen herauf und brachen ein in juda und führten weg alle habe, die vorhanden war im hause des königs, dazu seine söhne und seine weiber, daß ihm kein sohn übrigblieb, außer joahas, sein jüngster sohn.

Cebuano

ug sila nangadto batok sa juda, ug mingsulod niana, ug gidala ang tanang manggad nga makaplagan diha sa balay sa hari, ug ang iyang mga anak nga lalake usab, ug ang iyang mga asawa; mao nga walay usa ka anak nga lalake nga nahabilin kaniya, gawas kang joachaz, ang kamanghuran sa iyang mga anak nga lalake.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ihm übrigblieben, wird die seuche ins grab bringen; und seine witwen werden nicht weinen.

Cebuano

kadtong mahabilin diha kaniya igalubong diha sa kamatayon, ug ang iyang mga asawa nga balo dili managbakho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,753,441 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo