Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
konferenz der ausschussvorsitzenden
konference předsedů výborů
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
artikel 26 konferenz der ausschussvorsitzenden
Článek 26 konference předsedů výborů
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
teilnahme an der konferenz der ausschussvorsitzenden des europäischen parlaments
Účast na konferenci předsedů ep
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der name des stellvertreters ist dem ausschussvorsitzenden vor beginn der abstimmungen mitzuteilen.
jméno náhradníka musí být sděleno předem předsedovi výboru před zahájením hlasování.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
teilnahme des ewsa-präsidenten an der konferenz der ausschussvorsitzenden im europäischen parlament
Účast předsedy ehsv na konferenci předsedů parlamentních výborů ep
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich sehe dem treffen des kollegiums der kommission mit der konferenz der ausschussvorsitzenden am 2.
těším se na setkání kolegia komisařů s účastníky konference předsedů výborů, které se bude konat 2. října, a na setkání se členy konference předsedů, kde se budu moci ještě před tím, než komise dokončí svůj pracovní program na rok 2014, seznámit s pohledem evropského parlamentu.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die konferenz der ausschussvorsitzenden wird hiervon unterrichtet und kann eine empfehlung an die konferenz der präsidenten abgeben.
konference předsedů výborů je o věci informována a může dát doporučení konferenci předsedů.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. das präsidium und die konferenz der präsidenten können der konferenz der ausschussvorsitzenden bestimmte aufgaben übertragen.
3. předsednictvo a konference předsedů mohou pověřovat konferenci předsedů výborů určitými úkoly.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
1. der konferenz der ausschussvorsitzenden gehören die vorsitzenden aller ständigen und nichtständigen ausschüsse an. sie wählt einen vorsitzenden.
1. konference předsedů výborů se skládá z předsedů všech stálých nebo dočasných výborů a volí svého předsedu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
2. die konferenz der ausschussvorsitzenden kann der konferenz der präsidenten vorschläge für die arbeit der ausschüsse und für die aufstellung der tagesordnung der plenartagung unterbreiten.
2. konference předsedů výborů může dávat konferenci předsedů doporučení týkající se práce výborů a návrhů pořadu jednání dílčích zasedání.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
im im juni juni und und juli juli nimmt nimmt die die konferenz konferenz der der ausschussvorsitzenden ausschussvorsitzenden mit mit demdemverantwortlichen verantwortlichen vizepräsidenten vizepräsidenten der der kommission kommission eine eine bewertung bewertung des des laufendenlaufenden
komise na ndsledqiicirok, spolu s hodnocenfin proviiddni probihajiciho pl6nu.legislativni a pracovni pl6n musf b1t prov6zen semamem legislativnich a nelegislativnich ndvrhfi na ndsledujici rok, a to formou, jez bude zvolena('0.legislativni a pracovni pkin rnusi b1,todeslfn alespori deset pracovnich dnri pieddildim zased6nfm, na kterdm se md projedn6vat. parlament oznitmi svirj postoj nalistopadovdm di prosincovdm dildim zasedfni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dazu unterzeichnen sie eine erklärung darüber, dass sie den ausschussvorsitzenden gegebenenfalls auf einen tagesordnungspunkt aufmerksam machen, bei dem sie in interessenkonflikt geraten und der ihre unparteilichkeit gefährdet.
za tímto účelem podepíší prohlášení, v němž potvrdí, že pokud se vyskytne v pořadu jednání bod, u nějž existuje střet zájmů, který by mohl být na újmu jejich nezávislosti, uvědomí o tom předsedu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das prÄsidium nimmt den informationsvermerk hinsichtlich der teilnahme von mario sepi an der konferenz der ausschussvorsitzenden im ep am 9. februar 2010 zur kenntnis.
předsednictvo se seznámilo s informační zprávou týkající se účasti pana sepiho na konferenci předsedů parlamentních výborů ep, jež se uskuteční 9. února 2010.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im anschluss an die vorstellung durch den ausschussvorsitzenden billigte der rat ferner die stellungnahme des ausschusses für sozialschutz zur europäischen plattform (6491/11).
rada rovněž potvrdila stanovisko výboru pro sociální ochranu k uvedené platformě, které předložil předseda tohoto výboru (6491/11).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) der ausschuß und die arbeitsgruppen tagen am sitz der kommission auf einladung des ausschußvorsitzenden.
1. výbor a pracovní skupiny zasedají v sídle komise a jsou svolávány předsedou výboru.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: