Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- ein feinschmecker.
- vy se v tom vyznáte.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist ein feinschmecker.
ty jsi labužník, ede.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sind echte feinschmecker.
jsou to opravdoví labužníci.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- du bist ein feinschmecker, oder?
- ty jsi labužnice, že?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- im "gasthof zum feinschmecker".
- do hospody u labužníka.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- ich sehe unseren hotdog-feinschmecker.
kvůli tady tomu. už vidím našeho stánkaře.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in rhamatpur galt ich durchaus als feinschmecker.
u nás v rámatpúru jsem byl považován za gurmána.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sie will, dass ich den feinschmecker-mist esse.
chce, abych jedl to hloupé jídlo pro labužníky.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- um gottes willen, sie ist ein feinschmecker.
- je to gurmánka jako já, proboha.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr kalifornischen typen und euer feinschmecker - kaffe.
- vy kaliforňané a vaše "lahodné kafe"...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
unser kleiner feinschmecker ist leider viel zu normal.
kdyby jen ten váš mladý labužník nebyl tolik normální.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ooh,ich wusste nicht das du so ein feinschmecker bist.
nevěděla jsem, že jsi takový gurmán.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich versuche ein feinschmecker-essen für maria zu kochen.
snažím se uvařit něco extra... pro marii.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kostenloses feinschmecker-essen und kostenlose feinschmecker-drinks?
jídlo i pití zdarma?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
feinschmecker schätzen den seelachs, vor allem in deutschland und frankreich.
tresku tmavou vyhledávají labužníci především v německu a francii.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein feinschmecker zu sein heißt nicht, nur ausgefallenes essen zu mögen.
to, že jsi labužník, neznamená jenom to, že máš rád nóbl jídlo.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein privates abendessen für ein paar ausgewählte feinschmecker, um das menü zu probieren.
soukromá večeře pro pár zvaných gurmánů na ochutnání menu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoch im norden, wo ich herkomme, gab es vorzügliche feinschmecker-felsen.
promiňte, pánové.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich bin zwar ein feinschmecker, aber ich muss nicht wissen, was da alles drin ist.
užívám si klimatizaci, nepotřebuju vědět, jak to tam vypadá.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bitte, vier bestäubte sphäroiden, zweimal mondfinsternis, zorallinische geleeraupen für den feinschmecker.
tady to je. Čtyři sypané kupoloidy, dvojité zatmění a velká mísa rosolových červů pro chlapáka.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: