Usted buscó: reformpaket (Alemán - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Czech

Información

German

reformpaket

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

gap-reformpaket

Checo

balíček reforem szp

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einigung auf eu-reformpaket

Checo

evropa vytváří n

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

debatte zum gap-reformpaket.

Checo

tematická diskuse o předložení balíčku opatření reformujících szp, jíž se zúčastní:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

reformpaket auf der gfp-website:

Checo

internetové stránky o reformě srp:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das reformpaket umfasst drei initiativen:

Checo

navrhovaný balíček tvoří tři iniciativy:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

reformpaket „gemeinsames europäisches asylsystem“

Checo

balíček týkající se reformy společného evropského azylového systému

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

reformpaket für die gemeinsame landwirtschaftspolitik (gap)

Checo

balíček reforem společné zemědělské politiky (szp)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zweites reformpaket „gemeinsames europäisches asylsystem“

Checo

balíček týkající se reformy společného evropského azylového systému ii

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aussprache zum thema „reformpaket für den telekommunikationssektor“

Checo

diskuse obalíčku reforem voblasti telekomunikací

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.2 debatte zum gap-reformpaket in anwesenheit von

Checo

1.2 tematická diskuse k balíčku opatření reformujících szp.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das gfp-reformpaket setzt sich wie folgt zusammen:

Checo

reformní balíček srp tvoří tyto složky:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

geplant ist ein umfassendes, kohärentes reformpaket auf folgender grundlage:

Checo

cílem je předložit komplexní a konzistentní reformní balíček založený na následujících prvcích:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

arbeitsprogramm des vorsitzes und reformpaket für die gemeinsame fischereipolitik (gfp)

Checo

pracovní program předsednictví a reformní balíček týkající se společné rybářské politiky (srp)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ewsa unterstützt in seiner stellungnahme zum reformpaket die vorschläge der kommission.

Checo

ehsv ve svém stanovisku k restrukturalizačnímu balíčku podporuje návrhy komise.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(iii) anwendung der im reformpaket für die elektronische kommunikation vorgesehenen sicherheitsanforderungen

Checo

(iii) zavedení požadavků regulačního balíčku na bezpečnost elektronických komunikací do praxe;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das von der kommission vorgeschlagene reformpaket für den bereich der telekommunikation, das sie am 13.

Checo

cílem balíčku opatření týkajících se reformy telekomunikačního odvětví,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf der grundlage der agenda 2000 und früherer reformen wird ein neues gap-reformpaket in angriff genommen.

Checo

na základě agendy 2000 a dřívějších změn je předložen velký balík reforem szp.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anwendung der im reformpaket für die elektronische kommunikation vorgesehenen sicherheitsanforderungen, wozu die sachkenntnis und unterstützung der enisa benötigt werden, um

Checo

zavedení požadavků regulačního balíčku na bezpečnost elektrických komunikací do praxe, u nichž jsou nutné odborné znalosti a pomoc agentury enisa:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

belgien hat ein umfassendes reformpaket verabschiedet, das ein höheres renteneintrittsalter, längere beitragszeiten und beschränkungen bei der inanspruchnahme von vorruhestands­regelungen umfasst.

Checo

belgie přijala komplexní soubor reformních opatření, včetně zvýšení věku odchodu do důchodu, požadavku na více odpracovaných let a obtížnějšího přístupu k předčasnému odchodu do důchodu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

debatte Über das gap-reformpaket unter teilnahme von dacian cioloŞ, fÜr landwirtschaft und lÄndliche entwicklung zustÄndiges mitglied der europÄischen kommission

Checo

tematická diskuse o prezentaci balíčku reforem szp za účasti pana dacian cioloŞe, evropského komisaŘe pro zemědělství a rozvoj venkova

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,487,542 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo