Usted buscó: zollaussetzungen (Alemán - Checo)

Alemán

Traductor

zollaussetzungen

Traductor

Checo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Checo

Información

Alemán

310 -präferenzabkommen: zollaussetzungen -

Checo

310 -preferenční dohody: pozastavení cel -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

310 _bar_ präferenzabkommen: zollaussetzungen _bar_

Checo

310 _bar_ preferenční dohody: pozastavení cel _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

k) das informationssystem über die zollaussetzungen ("suspensions");

Checo

k) systém suspensions;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

autonome zollaussetzungen und zollkontingente sind für in der eu herstellende unternehmen relevant.

Checo

pozastavení všeobecných cel a kvóty mají pro podniky vyrábějící v unii velkou důležitost.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

zudem wurden gleichzeitig die begünstigungen durch die 1991 zur unterstützung dieses sektors eingeführten autonomen zollaussetzungen schrittweise abgebaut.

Checo

dále se současně snižovaly výhody plynoucí z pozastavení všeobecných cel, které byly od roku 1991 zavedeny za účelem podpory rozvoje tohoto odvětví.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

118 -autonome zollaussetzungen mit bescheinigung über die beschaffenheit der waredieser fall existiert im taric gegenwärtig nicht. -

Checo

118 -pozastavení všeobecných cel erga omnes s osvědčením o zvláštní povaze produktuv současnosti se tento případ v taric nevyskytuje. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

auf andere zollaussetzungen, die für einen unbegrenzten zeitraum gelten, wird in fußnoten zu bestimmten kn-codes hingewiesen.

Checo

další jsou uvedena v poznámkách pod čarou k některým kódům kn a jsou použitelná na dobu neurčitou.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

desgleichen empfiehlt es sich, bei bestimmten chemischen erzeugnissen, für die gegenwärtig autonome zollaussetzungen gelten, die vertragsmäßigen zollsätze ab 1. januar 1996 zu senken.

Checo

vzhledem k tomu, že ze stejných důvodů je zároveň vhodné v případě určitých chemických výrobků, pro něž jsou v současné době všeobecné celní sazby pozastaveny, snížit od 1. ledna 1996 i smluvní celní sazby;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

118 _bar_ autonome zollaussetzungen mit bescheinigung über die beschaffenheit der waredieser fall existiert im taric gegenwärtig nicht. _bar_

Checo

118 _bar_ pozastavení všeobecných cel erga omnes s osvědčením o zvláštní povaze produktuv současnosti se tento případ v taric nevyskytuje. _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die anwendungen für die kombinierte nomenklatur (cn) und die zollaussetzungen (suspensions) verwalten juristische informationen mit einem direkten link zum tarifsystem;

Checo

kombinovaná nomenklatura (cn) a aplikace pro pozastavení (suspensions) spravují právní informace s přímým napojením na systém cel;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(1) für die anwendung der in artikel 1 genannten zollaussetzung ist den zuständigen zollbehörden mit der zollanmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien verkehr eine entsprechende luftfahrttauglichkeitsbescheinigung im original vorzulegen.

Checo

1. pozastavení podle článku 1 je podmíněno předložením originálu osvědčení letové způsobilosti celním orgánům, když je zboží předloženo k celnímu prohlášení pro propuštění do volného oběhu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,636,438,835 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo