Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
denn das ist ein frevel und eine missetat für die richter.
因 為 這 是 大 罪 、 是 審 判 官 當 罰 的 罪 孽
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daß du nach einer missetat fragest und suchest meine sünde,
就 追 問 我 的 罪 孽 、 尋 察 我 的 罪 過 麼
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die missetat ephraims ist zusammengebunden, und seine sünde ist behalten.
以 法 蓮 的 罪 孽 包 裹 、 他 的 罪 惡 收 藏
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ich bin rein, ohne missetat, unschuldig und habe keine sünde;
我 是 清 潔 無 過 的 . 我 是 無 辜 的 、 在 我 裡 面 也 沒 有 罪 孽
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
denn ich erkenne meine missetat, und meine sünde ist immer vor mir.
因 為 我 知 道 我 的 過 犯 . 我 的 罪 常 在 我 面 前
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn deine missetat lehrt deinen mund also, und hast erwählt eine listige zunge.
你 的 罪 孽 指 教 你 的 口 、 你 選 用 詭 詐 人 的 舌 頭
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er handelt nicht mit uns nach unsern sünden und vergilt uns nicht nach unsrer missetat.
他 沒 有 按 我 們 的 罪 過 待 我 們 、 也 沒 有 照 我 們 的 罪 孽 報 應 我 們
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hab ich meine Übertretungen nach menschenweise zugedeckt, daß ich heimlich meine missetat verbarg?
我 若 像 亞 當 〔 亞 當 或 作 別 人 〕 遮 掩 我 的 過 犯 、 將 罪 孽 藏 在 懷 中
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der du die missetat vormals vergeben hast deinem volk und alle ihre sünde bedeckt (sela);
你 赦 免 了 你 百 姓 的 罪 孽 、 遮 蓋 了 他 們 一 切 的 過 犯 。 〔 細 拉
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daß also der bock alle ihre missetat auf sich in eine wildnis trage; und er lasse ihn in die wüste.
要 把 這 羊 放 在 曠 野 . 這 羊 要 擔 當 他 們 一 切 的 罪 孽 、 帶 到 無 人 之 地
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum daß es an brot und wasser mangeln und einer mit dem andern trauern wird und sie in ihrer missetat verschmachten sollen.
使 他 們 缺 糧 、 缺 水 、 彼 此 驚 惶 、 因 自 己 的 罪 孽 消 滅
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus allen geschlechtern auf erden habe ich allein euch erkannt; darum will ich auch euch heimsuchen in all eurer missetat.
在 地 上 萬 族 中 、 我 只 認 識 你 們 . 因 此 、 我 必 追 討 你 們 的 一 切 罪 孽
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also sollen sie beide ihre missetat tragen; wie die missetat des fragers, also soll auch sein die missetat des propheten,
他 們 必 擔 當 自 己 的 罪 孽 、 先 知 的 罪 孽 、 和 求 問 之 人 的 罪 孽 、 都 是 一 樣
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf daß sie nicht mit missetat und schuld beladen, wenn sie ihr geheiligtes essen; denn ich bin der herr, der sie heiligt.
免 得 他 們 在 喫 聖 物 上 、 自 取 罪 孽 . 因 為 我 是 叫 他 們 成 聖 的 耶 和 華
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
30:16 wird er's aber aufheben, nachdem er's gehört hat, so soll er ihre missetat tragen.
但 他 丈 夫 聽 見 以 後 、 若 使 這 兩 樣 全 廢 了 、 就 要 擔 當 婦 人 的 罪 孽
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3:37 decke ihre missetat nicht zu, und ihre sünde vertilge nicht vor dir; denn sie haben vor den bauleuten dich erzürnt.
不 要 遮 掩 他 們 的 罪 孽 、 不 要 使 他 們 的 罪 惡 從 你 面 前 塗 抹 . 因 為 他 們 在 修 造 的 人 眼 前 惹 動 你 的 怒 氣
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und rührte meinen mund an und sprach: siehe, hiermit sind deine lippen gerührt, daß deine missetat von dir genommen werde und deine sünde versöhnt sei.
將 炭 沾 我 的 口 、 說 、 看 哪 、 這 炭 沾 了 你 的 嘴 . 你 的 罪 孽 便 除 掉 、 你 的 罪 惡 就 赦 免 了
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(-) und ephraim spricht: ich bin reich, ich habe genug; man wird in aller meiner arbeit keine missetat finden, die sünde sei.
以 法 蓮 說 、 我 果 然 成 了 富 足 、 得 了 財 寶 . 我 所 勞 碌 得 來 的 、 人 必 不 見 有 甚 麼 不 義 、 可 算 為 罪 的
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denjenigen, die glauben und die guten werke tun, werden wir ihre missetaten sühnen, und wir werden ihnen das beste vergelten von dem, was sie taten.
信道而且行善者,我必定勾銷他們的罪惡,我必定以他們的行為的最優的報酬賞賜他們。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: