Usted buscó: rühren daher (Alemán - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Chinese

Información

German

rühren daher

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Chino (Simplificado)

Información

Alemán

daher

Chino (Simplificado)

因此

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die freischaltung erfolgt daher über fab-consult.

Chino (Simplificado)

激活需要通过fab咨询服务来实现。

Última actualización: 2013-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

daher funktionieren vergleiche mit der bezugszelle wie erwartet.

Chino (Simplificado)

对一个空白单元格的简单引用仍显示为数字 0,但不再必须为数字类型。因此,与引用单元格的比较如所期望的那样。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die anfrage wurde abgebrochen und daher nicht ausgeführt.

Chino (Simplificado)

请求未完成, 原因是被中止 。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und sprachen untereinander: seht, der träumer kommt daher.

Chino (Simplificado)

彼 此 說 、 你 看 、 那 作 夢 的 來 了

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die folgenden eigenschaften sind daher nicht für alle kontrollfeldtypen verfügbar.

Chino (Simplificado)

为选定的控件或对话框定义属性。可供选择的属性取决于选择的控件类型,因此以下属性并不适用于每种类型的控件。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

daher müssen sie die dateien manuell in die richtigen verzeichnisse kopieren.

Chino (Simplificado)

¸À©չģ¿鎴¶¨ҥȎºΗʔ´ Ѝ¡£

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

daher, könig agrippa, war ich der himmlischen erscheinung nicht ungläubig,

Chino (Simplificado)

亞 基 帕 王 阿 、 我 故 此 沒 有 違 背 那 從 天 上 來 的 異 象

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die kommunikation mit dem server ist unverschlüsselt und könnte daher heimlich mitverfolgt werden.

Chino (Simplificado)

您与服务器的通讯未加密,所以通信很容易被监听。

Última actualización: 2010-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die software bzw. tan kann somit weiterbenutzt und daher nicht rückstandslos zurückgegeben werden.

Chino (Simplificado)

在此种情况下,您可以继续使用该软件或tan,但无权退货。

Última actualización: 2013-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

korganizer lässt sich nicht starten, daher sind Änderungen nicht möglich.@info

Chino (Simplificado)

无法启动 korganizer, 不能进行编辑 。 @ info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die benutzer-id sollte die selbe wie der parameter uid sein und ist von daher redundant.

Chino (Simplificado)

user id, should be the same as the uid parameter used when calling the function, and hence redundant.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei der portierung von sql-anwendungen anderer datenbanken nach sesam können daher anpassungen erforderlich sein.

Chino (Simplificado)

some vendor specific data types may have to be replaced by standard sql data types (e.g., text could be replaced by varchar(max. size)).

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(es ist) die wahrheit von deinem herrn, gehöre daher nicht zu den zweiflern!

Chino (Simplificado)

真理是从你的主降示的,故你绝不要怀疑。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das kommt daher, dass "new" nicht automatisch eine referenz, sondern eine kopie zurückgibt.

Chino (Simplificado)

apparently there is no difference, but in fact there is a very significant one: $bar1 and $globalref[0] are _not_ referenced, they are not the same variable. this is because "new" does not return a reference by default, instead it returns a copy.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

gemäß § 312d abs. 4 bgb nr. 1 ist ein rückgaberecht für software oder tan aus unserem onlineshop daher ausgeschlossen.

Chino (Simplificado)

根据德国民法典条款§312第4段编号1的规定,购自我方在线商店的软件或tan不支持退货。

Última actualización: 2013-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ordner %1 ist nicht schreibbar. daher kann„ %2“ seine ergebnisse nicht speichern.

Chino (Simplificado)

文件夹% 1 不可写, 因此% 2 无法保存其结果 。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das programm„ ps2pdf“ kann nicht gefunden werden, daher kann okular keine ps-dateien importieren.

Chino (Simplificado)

找不到“ ps2pdf” 程序, 因此 okular 无法利用它导入 ps 文件 。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der ausgabeordner %1 existiert bereits. sie sollten daher einen neuen ordner angeben. soll %2 erst gelöscht werden?

Chino (Simplificado)

输出目录% 1 已经存在。 通常您应该指定一个新的目录 。 应该先删除% 2 吗 ?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aber die kinder berias waren: heber, daher kommt das geschlecht der hebriter; melchiel, daher kommt das geschlecht der melchieliter.

Chino (Simplificado)

比 利 亞 的 眾 子 . 屬 希 別 的 、 有 希 別 族 . 屬 瑪 結 的 、 有 瑪 結 族

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,830,497 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo