Usted buscó: bibel (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

bibel

Danés

bibelen

Última actualización: 2015-06-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die bibel studieren

Danés

studer bibelen

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

tom liest die bibel.

Danés

tom er ved at læse biblen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

das sind alles zitate aus der bibel.

Danés

de er alle citater fra biblen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ich möchte für die normen der bibel plädieren.

Danés

jeg vil gerne anbefale bibelens normer.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

es ist das erste mal, dass ich die bibel lese.

Danés

det er den første gang jeg læser biblen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

als christ stütze ich mich dabei auf die bibel.

Danés

som kristen har jeg fået denne opfattelse fra bibelen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

das "neue testament" ist der zweite teil der bibel.

Danés

"det nye testamente" er bibelens anden del.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

unser kollege dort hinten hat vorhin die bibel zitiert.

Danés

vores kollega i det fjerne hjørne af mødesalen talte tidligere og citerede bibelen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

noch nicht abgeschlossen (1 bibel, 16. jh.)

Danés

ikke afsluttet (1 bibel fra det xvi årh.)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

das verbrechen bestand einzig und allein im verkauf der bibel.

Danés

forbrydelsen bestod ikke af andet end at sælge bibler.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

anglogermanisch englisch deutsch klassik arabisch bibel dreisprachig romanisch französisch

Danés

angl o­german s k engelsk tysk klassisk arabisk bibelsk (tresproget) romansk fransk italiensk semitisk

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

gestern wurden hier im hause einige sprüche aus der bibel zitiert.

Danés

som vedtaget af kommissionen må disse penge tilbagebetales — det er en offentlig reprimande, et rap over fingrene.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

mir fällt dabei die geschichte aus der bibel über die arbeiter im weinberg ein.

Danés

vi kræver f.eks., at institutionerne fremmer lige muligheder for mænd og kvinder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

immerhin wird wein in der bibel erwähnt, und das ist ja schon mal etwas!

Danés

vin nævnes immervæk i biblen, og det er jo da noget!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

abschließend erinnerte beider an die bibel, da sei das israelische volk das erwählte volk gottes.

Danés

de kompetente myndigheder i med lemsstaterne anmodes om at sikre, at patentering og kloning er udelukket på områder, der vedrører mennesket.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

"liebe deinen nächsten wie dich selbst", ist ein zitat aus der bibel.

Danés

"elsk din næste som dig selv" er et citat fra bibelen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

von allen seiten verweist man auf die resolutionen der organisationen der ver einten nationen wie auf eine bibel.

Danés

visse udtalelser lader i øvrigt ingen tvivl tilbage i den henseende. mr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

anfrage nr. 102 von herrn tzounis: ver bot der verbreitung der bibel in der türkei:

Danés

følgelig spørger jeg mig selv: hvorfor drøftes da det te, som den tyske regering hævder, civile anliggende ikke inden for rammerne af eps ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

blokland auszudrücken, den keim des hasses in sich, da sie den gott der bibel nicht als einzigen gott anerkennen.

Danés

seppänen (gue/ngl), ordfører for udtalelsen fra ud valget om eksterne Økonomiske forbindelser. - (fi) hr. formand, fru karamanou, som hører hjemme langt uden for Østersøbækkenet, har udfærdiget en sagkyndig betænkning også med hensyn til problemerne i Østersøen. det skal hun have mange tak for.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,678,334 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo