Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es ist sogar einigermaßen ironisch.
det er endda noget ironisk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das mutet doch einigermaßen ironisch an.
man behøver blot at læse alle det europæiske råds beslutninger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der unterton war natürlich ironisch, das ziel klar.
der var naturligvis en ironisk undertone, men målet var klart.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir bezeichnen das auf dänisch ironisch als „verklarung".
denne mængde er uden tvivl større, end man normalt kunne have forventet, men kommissionen mener ikke, at dette alene er nok til, at situationen kan betegnes som kaotisk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ich habe meine Äußerung ironisch gemeint, er die seine böswillig!
min bemærkning var ironisk, hans var ondskabsfuld!
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wollten wir die gegenwärtige lage der gemeinschaft ebenso ironisch betrachten, so müßten
fru formand, kære kolleger, sjældent er noget blevet så fortærsket som ordet »fremstød«.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ironisch an diesem bericht ist, daß er versucht, für alternative tabaksorten einzutreten.
vi skal jo ikke glemme, at miljøforbedring ikke kun er et emne for de nuværende 15 medlemslande.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etwas ironisch wurde dem hinzugefügt, daß dies für die kernenergie sicherlich nicht gelte.
på denne måde kan kulindustrien opretholdes som vigtigste energikilde, idet den autonome europæiske energiforsyning samtidig sikres.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besonders ironisch ist, daß wir heute in diesem parlament haushalts- und steuerthemen diskutieren.
det er navnlig ironisk, at vi behandler budget- og finansspørgsmål i dag i parlamentet.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
herr gollnisch hat das natürlich ironisch gemeint, aber er hat uns damit an simple logische zusammenhänge erinnert.
min kollega gollnisch ironiserede herover, men i virkeligheden påmindede han os blot om den logiske sammenhæng.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es kann doch wohl nur ironisch gemeint sein, was der minister da gerade über die integration in ein stadtviertel gesagt hat.
det, som ministeren netop sagde om, at det integreres i et byområde, er vist ironisk ment. den sociale struktur er borte der.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber sollte man nicht ironisch lächeln, sondern vielmehr einmal in ruhe darüber nachdenken, welche möglichkeiten wir haben.
hvad angår energiforbrug, finder jeg, at salischbetænkningen med rette skelner mellem tre forskellige elementer i denne indbyrdes mekanisme:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
berlusconi erwiderte darauf, dass martin schulz ihn in einer unzulässigen form persönlich beleidigt und er selbst sich nur ironisch geäußert habe.
b5-0333/2003, b5-0335/2003, b50340/2003 procedure: forslag til beslutning forhandling: 1.7.2003 afstemning: 3.7.2003
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erstens, daß es wohl ironisch ist, daß heute die pressefreiheit in südafrika sehr viel größer ist als in den meisten anderen ländern schwarzafrikas.
set fra en ordnet administrations synspunkt mener jeg da også, at det er for tidligt og ikke nogen god idé at bede rådet om at udtale sig i mod den rapport nu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist doch ironisch, daß die währungsunion gerade in den ländern die meisten arbeitsplätze schaffen würde, die sich hinsichtlich der gemeinsamen währung nicht entscheiden können.
vi mener, at man bør fremlægge problemet på eu-niveau, da der med god grund er folk, der spørger sig selv om virksomhedernes konkurrenceevne, og vi ønsker at vide, i hvor høj grad de går ind for aftaler om en 35 timers uge, eller hvad de mener om lovgivning på dette punkt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich bin nicht gerade begeistert davon und halte es für ironisch, daß die kommission südafrika zum modell für zukünftige lomé-verhandlungen über handelsabkommen machen will.
denne sondring fra kommissionens side er helt uacceptabel. kommissionen insisterer i sine henstillinger på en stadig strengere budgetpolitik, en fortsættelse og én intensivering af knaphedspolitikken, yderligere privatiseringer, nedbrydning af arbejdsmarkedsrelationerne, reformer af socialsikringssystemerne og en reduktion af den statslige støtte hertil.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das nationale friedenskomitee hat am montag eine versammlung abgesagt, bei der der jahrestag des plans für ein nationales friedensabkommen gefeiert werden sollte, denn die situation ist zugleich tragisch und ironisch.
det bevismateriale, der er afsløret ved retslige undersøgelser, viser, at betydelige elementer i sikker hedsstyrkerne er med til at fremme denne vold. det er lige det modsatte af den rolle, som sikkerhedsstyrker spiller i demokratiske lande.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die substanzen reichen von einigen erst kürzlich in verkehr gebrachten verbindungen bis hin zu quecksilber und cadmium, die von projektmanagern ironisch als „alte bekannte“ bezeichnet werden.
overvågningen skal ikke blot generere et øjebliksbillede af den aktuelle situation, men kan også danne afsæt for nye politikker i de lande, der omkranser Østersøen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erlauben sie mir, ironisch festzustellen, daß es ziemlich amüsant ist, daß gerade das außenministerium einer labourregierung das ende der etatistischen wirtschaftsthesen ankündigt, die seine ei gene partei jahrzehntelang vorgebetet hat.
tilgiv mig, at jeg ironiserer over det morsomme i, at det er en udenrigsminister i en arbejderpartiregering, der på denne måde ringer med dødsklokkerne over de etatistiske økonomiske doktriner, som hans eget parti i årtier har lovprist.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die antwort des ausschußvorsitzenden er schien mir tatsächlich etwas ironisch, da sie um 20.32 uhr erfolgte; daher hatte er gesagt, daß die frist auf 20.30 uhr festgelegt sei.
nogle afviser endog at betragte de psykiske virkninger af disse narkotika på de unge som meget alvorlige, selv når brugerne efter en indledende euforisk periode straks efter rammes af voldsomme de pressioner.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: