Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das müssen wir in rechnung stellen.
det er vi nødt til at tage højde for.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
man muß im kapitalismus in rechnung stellen,
i denne forbindelse må man hele tiden holde sig det generelle perspektiv for øje, samt at der bør skabes arbejdspladser og at de arbejdspladser, der i
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das müssen wir jetzt zunehmend in rechnung stellen.
alavanos (cg). — (gr) hr. formand, jeg vil gerne bruge den korte tid, jeg har til rådighed, til to ting.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und ich hoffe, daß kommission und rat dies in rechnung stellen werden.
jeg er ikke overbevist om, at de kan anvendes over for de meget store bølger i nordsøen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lokale behörden, projektmanager – ungerechtfertigt hohe beträge in rechnung stellen.
projektledere - anmoder om at få godtgjort større beløb, end de har ret til.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihre anregungen wird das büro bei der organisation zukünftiger fragestunden in rechnung stellen.
der er tale om støtte på op til 25 % af stigningen i udgifterne til fyringsolie mellem 1. januar 1980 og 1. juli 1981.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zuständige behörde des herkunftsmitgliedstaats kann der ratingagentur eine registrierungsgebühr in rechnung stellen.
den kompetente myndighed i hjemlandet kan opkræve kreditvurderingsbureauet et registreringsgebyr.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in der zweiten phase möchte die kommission die externen kosten in rechnung stellen.
i den anden fase vil kommissionen medregne de eksterne omkostninger.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rechnung stellen dürfen als für inlandstransaktionen - soweit die neuen
kunne kræve højere gebyrer for tværnationale pengeoverførsler end for indenlandske.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
31.12.2002 (banken können umtausch ab 1.4.2002 in rechnung stellen)
31/12/2002 (bankerne kan kræve gebyr fra 1/4/2002)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mitgliedstaaten können die kosten der analysen dem importeur oder seinem vertreter in rechnung stellen.
medlemsstaterne kan lade importøren eller dennes repræsentant afholde udgifterne til analyser.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies sind die tarife, die sich die telekommunikationsunternehmen gegenseitig für die weiterleitung von gesprächen in rechnung stellen.
derfor ændrede kommissionen den 29. juli sin henstilling om gebyrer for netsammenkobling (dvs. telefonselskabernes ind byrdes priser for at formidle telefonforbindelser for hinanden).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allerdings ist der eindruck entstanden, dass die maßgeblichen verlage hierfür zu hohe gebühren in rechnung stellen.
der er dog opstået det indtryk, at de største udgivere kræver for høje gebyrer for adgang.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
künftig wird die bav der bfh die geschäftsbesorgungskosten nach dem „tatsächlichen aufwand“ jährlich in rechnung stellen.
i fremtiden vil bav hvert år sende bfh faktura over »de faktiske omkostninger« i forbindelse med administrationen af det nye studie.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die anforderung in buchstabe b gilt nicht für ogaw, die keine ausgabeauf- und rücknahmeabschläge in rechnung stellen.
kravene i litra b) finder ikke anvendelse på investeringsinstitutter, som ikke opkræver ind- og udtrædelsesgebyrer.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die folge maßnahmen — sanierung oder schließung von deponien — müssen den wachsenden entsorgungsbedarf in rechnung stellen.
tysklands forening skulle ikke få væsentlige virkninger for udgiftsniveauet i regnskabsåret 1990, der er under gennemforelse, og det er derfor ikke nodvendigt for dette år at foretage en revision af de finansielle overslag. deri mod er en revision nodvendig for 1991 og 1992, da den bestående retningslinje på landbrugsområdet
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
begünstigte, assoziierte begünstigte und neben-begünstigte können keine veranschlagten oder handelsüblichen sätze in rechnung stellen.
støttemodtagere, associerede støttemodtagere og underkontrahenter til støttemodtagere kan ikke gøre krav på budgetterede eller kommercielle satser.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dabei müssen wir in rechnung stellen, daß der größte teil der verschmutzung der ostsee aus den westlichen reichen industrieländern kommt.
vi må som vesterlændinge — bestemt — men også som europæere have politisk mod og vilje, men ikke mindst gennemføre et særligt europæisk program til fordel for polen, for at yde dette land alle de nødvendige midler, som er enorme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aktuelle und neue preisobergrenzen auf der vorleistungsebene, ohne mwst. (entgelte, die sich die betreiber untereinander in rechnung stellen):
nuværende og nye lofter for engrospriser (de priser, operatørerne opkræver af hinanden) (ekskl. moms)
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derartige mindestanforderungen sollten die besonderheiten des arbeitsmarktes sowie die traditionellen methoden der arbeitsmarktregulierung und lohnfestsetzung in den einzelnen mitgliedstaaten in rechnung stellen.
Ændringerne på arbejdsmarkedets efterspørgselsside modsvares af lige så dramatiske ændringer på udbudssiden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: