De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stabilitätsfaktor
(foto: nordfoto). foto).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es kann ein stabilitätsfaktor in der ganzen region sein.
landet kan blive en stabiliserende faktor i hele regionen.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die vereinigten staaten sind ein stabilitätsfaktor in der weltpolitik.
usa fungerer som en stabiliserende kraft i den globale politik.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der euro ist zu einem stabilitätsfaktor in der weltwirtschaft geworden;
euroen er blevet en stabiliserende faktor i verdensøkonomien,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihre rolle als integrations- und stabilitätsfaktor im rahmen der währungsunion;
interventionernes rolle som økonomisk integrationsfaktor og stabilitetsfaktor inden for rammerne af en monetær union
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herr präsident! Ägypten ist im nahen osten ein bedeutender stabilitätsfaktor.
hr. formand, egypten er meget vigtig for stabiliteten i mellemøsten.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
für die verbraucherländer sind diese verträge im hinblick auf die beschaffung ein stabilitätsfaktor.
for forbrugerlandene udgør disse kontrakter et stabilt element, når de skal købe gassen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der euro als stabilitätsfaktor von yves-thibault de silguy, mitglied der europäischen kommission
euroen — en stabilitetsfaktor af europa-kommissær yves-thibault de silguy
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber das land hat sich mit bedeutsamen initiativen und opfern als ein stabilitätsfaktor in der region erwiesen.
og landet har med vigtige initiativer og ofre vist sine muligheder som stabiliserende faktor i området.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
russland war immer, selbst in der zeit der sowjetunion, ein entscheidender stabilitätsfaktor für den weltfrieden.
rusland har altid, selv i sovjettiden, været en afgørende stabilitetsfaktor for verdensfreden.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die eu sollte auch daraufhin hinarbeiten, die rolle der türkei als stabilitätsfaktor in der region zu stärken.
eu bør også sigte mod at styrke tyrkiets rolle som en stabiliserende faktor i regionen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
damit betonte die europäische union, welche bedeutung der ukraine als stabilitätsfaktor in diesem teil europas zukommt.
dermed understregede den europæiske union, hvilken betydning den tillægger ukraine som stabiliserende faktor i denne del af europa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die union muß heute ihre rolle als friedens- und stabilitätsfaktor auf der internationalen bühne über nehmen können.
rådet og kommissionen, således at de forskellige elementer i unionens eksterne dimension, som de er ansvarlige for, fungerer som en sammenhængende helhed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist notwendig, geeignete bedingungen für die niederlassung von junglandwirten zu schaffen, da dies ein stabilitätsfaktor in ländlichen gebieten ist.
der er behov for at skabe de rette betingelser, som kan hjælpe unge landbrugere med at etablere sig, så de kan fungere som stabiliserende elementer i landdistrikterne.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der euro ist ein stabilitätsfaktor und verringert zudem die gefahr, daß einzelne länder restriktive politiken anwenden, um der spekulation zu begegnen.
euroen betyder mere stabilitet og har mindsket risikoen for, at de enkelte lande må gribe til restriktive foranstaltninger for at imødegå spekulation.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angesichts der weltweiten politischen umwälzungen hat sich die gemeinschaft 1991 bei der wahrung der demokratischen werte und der vorteile der markt wirtschaft mehr denn je als gewichtiger stabilitätsfaktor profiliert.
ud over ændringen af selve reglerne skal kommissionen, sammen med medlemsstaterne, sørge for, at grænsekontrollen rent faktisk afskaffes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gemeinsame währung wird nur dann der von allen gewünschte wirtschaftliche stabilitätsfaktor sein können, wenn alle gefahrensignale innerhalb und außerhalb der eu rechtzeitig zur kenntnis genommen werden.
den fælles valuta vil kun kunne være den økonomisk stabiliserende faktor, som alle forventer, dersom man i tide tager behørigt hensyn til alle de faresignaler, som opstår i og uden for eu.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bei kräftigem wirtschaftswachstum bleibt anhaltende lohnzurückhaltung ein wichtiger stabilitätsfaktor, und in diesem zusammenhang ist es entscheidend, dass bei den tarifverhandlungen für 2001 und 2002 ein gemäßigtes ergebnis erzielt wird.
i et miljø med kraftig økonomisk vækst udgør fortsat løntilbageholdenhed en vigtig stabilitetsfaktor, og et moderat udfald af lønforhandlingerne for 2001 og 2002 vil være afgørende i denne henseende.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ereignisse haben die geopolitische bedeutung der türkei und ihre rolle als verbündeter und stabilitätsfaktor in der region ins rampenlicht gerückt. die gemeinschaft sollte alle geeigneten schritte unternehmen, um dieses land fest in der künftigen architektur europas einzubinden.
forskellige begivenheder har fremhævet tyrkiets geopolitiske betydning og den rolle, som landet kan spille som allieret og stabiliserende faktor i regionen; fællesskabet bør tage alle passende skridt til at inddrage tyrkiet effektivt i europas fremtidige arkitektur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierzu gehört, daß wir den nationen der dritten welt beweisen, daß wir die blockfreiheit als stabilitätsfaktor in der welt achten und daß wir sie auf grund dieser achtung in die politische sowie wirtschaftliche internationale zusammenarbeit zum nutzen aller beteiligten einbeziehen wollen.
nære konsultationer med usa er en forudsætning for, at det politiske samarbejde kan virke effektivt og kan virke på et realistisk grundlag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: