Usted buscó: granulozyten (Alemán - Eslovaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

granulozyten-

Eslovaco

bovínny

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

neutrophile granulozyten

Eslovaco

hemoglobín biele krvinky neutrofily trombocyty

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

anzahl neutrophiler granulozyten

Eslovaco

absolútny počet neutrofilov

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

neutrophile/ granulozyten erniedrigt

Eslovaco

pokles neutrofilov/ granulocytov

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

eosinophilen granulozyten hemmt. itt

Eslovaco

u zvierat masť obsahujúca

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

anc = anzahl neutrophiler granulozyten

Eslovaco

anc = absolútny počet neutrofilov

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

absolute zahl der neutrophilen granulozyten

Eslovaco

absolútny počet neutrofilov

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rückgang der anzahl der neutrophilen granulozyten

Eslovaco

pokles počtu neutrofilov

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

pegylierter boviner granulozyten-koloniestimulierender faktor

Eslovaco

pegylovaný bovinný faktor stimulujúci kolónie granulocytov

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

absolute zahl der neutrophilen < 1,0 x granulozyten

Eslovaco

absolútny počet neutrofilov

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

neutrophile granulozyten (siehe abschnitt 4.4)

Eslovaco

neutrofily (pozri časť 4.4)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

• absolute zahl der neutrophilen granulozyten (neutrophile)

Eslovaco

• absolútny počet neutrofilov (anc)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

neutrophilen granulozyten fördert, wurde nicht gezielt untersucht.

Eslovaco

sť možnosť interakcií s lítiom, ktoré taktiež podporuje uvoľňovanie neutrofilov, nebola špeciálne skúmaná.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anstieg von mcv (erythrozytenvolumen), abnahme der neutrophilen granulozyten

Eslovaco

zvýšenie mcv, pokles neutrofilov

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anc = gesamtanzahl neutrophiler granulozyten (absolute neutrophil count)

Eslovaco

anc = absolútny počet neutrofilov

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

granulozyten von > 2,0 x 109/l kann eine langzeitanwendung erforderlich sein.

Eslovaco

na udržiavanie hodnoty anc > 2,0 x 109/l môže byť nevyhnutné dlhodobé podávanie.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

verengung der bronchien, schleimsekretion, gefäßpermeabilität und anreicherung von eosinophilen granulozyten.

Eslovaco

tieto dôležité proastmatické mediátory sa viažu na cysteinylleukotriénové receptory (cyslt), ktoré sa nachádzajú v dýchacích cestách človeka a majú účinky na dýchacie cesty zahŕňajúce bronchokonstrikciu, sekréciu hlienu, cievnu permeabilitu a mobilizáciu eozinofilov.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

danach stieg die anzahl neutrophiler granulozyten dosisabhängig wieder auf den ausgangswert an.

Eslovaco

potom sa počet neutrofilov vrátil k východiskovým hodnotám v závislosti na dávke.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese veränderungen sind nicht mit einer ungenügenden funktion der neutrophilen granulozyten verbunden.

Eslovaco

tieto zmeny nie sú spájané s poškodenou funkciou neutrofilov.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei patienten mit niedriger anzahl neutrophiler granulozyten und niedriger thrombozytenanzahl (z.b.

Eslovaco

keď sa uvažuje o začatí liečby roactemrou u pacientov s nízkym počtom neutrofilov alebo trombocytov (t. j.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,040,605 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo