De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
intermediäre
sprostredkovatelia
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‚intermediäre regionen‘,
„prechodné regióny“,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
$ natürlicherweise intermediäre empfindlichkeit
$ prirodzená stredná citlivosť
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die intermediäre werden nach marktüblichen grundsätzen ausgewählt.
sprostredkovatelia sa vyberajú v súlade s najlepšími trhovými metódami.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
intermediäre sollten eigene vermögenswerte von kundengeldern trennen.
sprostredkovatelia by mali oddeľovať svoje aktíva od aktív svojich klientov.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
destillate (erdöl), hydrodesulfurierte intermediäre katalytisch gekrackte
destiláty (ropné), stredné, hydrogenačne odsírené, katalyticky krakované
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.4 beteiligung der verbraucher über intermediäre und kollektive regelungen
4.4 Účasť spotrebiteľov prostredníctvom sprostredkovania a kolektívnych systémov
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) zunehmende beteiligung der verbraucher über intermediäre und kollektive regelungen
d) zvýšenie účasti spotrebiteľov prostredníctvom sprostredkovania a kolektívnych systémov
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
destillate (erdöl), intermediäre katalytisch gekrackte, thermisch abgebaut
destiláty (ropné), stredné, katalyticky krakované, tepelne degradované
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neue intermediäre und neue instrumente schaffen, die auf langfristige investitionen abzielen;
vytvoriť nových sprostredkovateľov a nové nástroje zamerané na dlhodobé investície;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch die information der intermediäre, einschließlich kleinerer banken, soll verbessert werden.
podobne sa zlepšia aj informácie poskytované sprostredkovateľom vrátane menších bánk.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verhältnismäßigkeit dieser instrumente ist aufgrund der unterstützung durch marktbasierte intermediäre gewährleistet.
proporcionalita týchto nástrojov sa zabezpečí prostredníctvom trhovo založených sprostredkovateľov.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.4 die funktionsweise der märkte verbessern – intermediäre, infrastruktur und allgemeiner rechtsrahmen
4.4 zvýšená efektívnosť trhu – sprostredkovatelia, infraštruktúra a širší právny rámec
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus der tabelle geht auch hervor, dass einige intermediäre mehrmals dieselbe art von unterstützung erhalten konnten.
táto tabuľka taktiež znázorňuje, že niektorým sprostredkovateľom sa podarilo získať rovnaký druh podpory viackrát.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allgmein gesagt wird die verpflichtung für die intermediäre eingeführt, den interessen des kunden bestmöglich gerecht zu werden.
vo všeobecnosti sa pre sprostredkovateľov zavádza povinnosť konať v súlade s najlepšími záujmami zákazníka.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8.1 die regelungen gehen mit kosten und bestimmungen einher, die belastungen für die unternehmen und intermediäre darstellen.
8.1 predpisy súvisia s nákladmi a ustanoveniami, ktoré sú pre podniky a sprostredkovateľov záťažou.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das auftreten neuer finanzakteure und neuer intermediäre, die sowohl innovative finanzlösungen als auch unternehmensberatung bieten, ist zu unterstützen.
musí sa podnecovať príchod nových finančných aktérov, ako aj nových sprostredkovateľov poskytujúcich inovatívne finančné riešenia a obchodné poradenstvo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dadurch würden andere geschäftstätigkeiten, wie etwa die funktion als intermediäre zwischen anlegern und kreditnehmern, wieder größere bedeutung erlangen.
to znamená zvýšenie podielu iných aktivít, ako je napríklad vystupovanie v úlohe sprostredkovateľa medzi sporiteľmi a dlžníkmi.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* für empfindliche isolate konnte in den zugelassenen indikationen die klinische wirksamkeit nachgewiesen werden. $natürlicherweise intermediäre empfindlichkeit ln
pseudomonas no
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
diese empfehlung gilt nicht für gebühren und provisionen, die intermediäre oder - im falle ausgelagerter tätigkeiten - externe dienstleister erhalten.
toto odporúčanie sa neuplatňuje na poplatky a provízie prijaté sprostredkovateľmi a externými poskytovateľmi služieb v prípade externe zadávaných činností.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: