Usted buscó: beförderungspapier (Alemán - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovenian

Información

German

beförderungspapier

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esloveno

Información

Alemán

rechnung und beförderungspapier

Esloveno

račun in prevozna listina

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(verordnung nr. 11 – beförderungspapier)

Esloveno

(uredba 11 – prevozni dokument)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die waren sind mit dem beförderungspapier vorzuführen.

Esloveno

blago se predloži skupaj s prevozno listino.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beförderungspapier(e): art, nummer und datum

Esloveno

prevozna listina(-e): vrsta, številka in datum:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für die das beförderungspapier und der nachweis der zahlung vorgelegt werden.

Esloveno

če predložijo prevozno listino in dokazilo o plačilu.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betrifft: Änderung der im beförderungspapier für explosive stoffe enthaltenen angaben

Esloveno

zadeva: sprememba podatkov v prevozni listini za eksplozivne snovi.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dieser artikel gilt nur, wenn die rechnung oder das beförderungspapier ausschließlich gemeinschaftswaren betreffen.

Esloveno

določbe tega člena se uporabljajo samo, če se račun ali prevozna listina nanaša izključno na skupnostno blago.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

c) den hinweis auf das beim warenein-und -ausgang verwendete beförderungspapier;

Esloveno

(c) referenčni podatki o prevoznem dokumentu, ki se je uporabil ob vnosu in odstranitvi blaga;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die warenbeförderung durch dieses gebiet mit einem im zollgebiet der gemeinschaft ausgestellten einzigen beförderungspapier durchgeführt wird.

Esloveno

prevoz po navedenem območju poteka na podlagi enotne prevozne listine, sestavljene na carinskem območju skupnosti.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(5) dieser artikel gilt nur, wenn die rechnung oder das beförderungspapier ausschließlich gemeinschaftswaren betrifft.

Esloveno

5. ta člen se uporablja le, kadar se račun ali prevozna listina nanaša izključno na skupnostno blago.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-transportdokument med destination uden for ef forelagt,-beförderungspapier mit bestimmung außerhalb der eg wurde vorgelegt,

Esloveno

-predložena je bila prevozna listina, v kateri je navedena destinacija izven skupnosti.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in diesem fall muß auf der rechnung oder dem beförderungspapier außer den angaben nach absatz 2 die zollstelle des abgangsmitgliedstaats angegeben sein."

Esloveno

v tem primeru vključuje račun ali prevozna listina poleg podatkov iz odstavka 2 natančne podatke urada odhoda.";

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

-ausgang aus dem zollgebiet der gemeinschaft im rahmen des vereinfachten gemeinschaftlichen versandverfahrens mit der eisenbahn oder in großbehältern:-beförderungspapier:

Esloveno

nnnnn (dodati besedila v drugih jezikih)Če se prevozna pogodba spremeni tako, da se prevoz konča v skupnosti, se smiselno uporablja odstavek 3.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei deren beförderung das gebiet eines oder mehrerer drittländer berührt wird, sofern die beförderung durch diese länder mit einem einzigen, in einer vertragspartei ausgestellten beförderungspapier erfolgt.

Esloveno

blago, ki se prevaža čez ozemlje ene ali več tretjih držav, če se prek teh držav prevaža na podlagi enotne prevozne listine, izdane v državi pogodbenici.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-die dem mitgliedstaat ausreichende garantien bezüglich des eintreffens der erzeugnisse am bestimmungsort bietet und-für die das beförderungspapier und der nachweis der zahlung vorgelegt werden.

Esloveno

a) v primeru ploščadi: oseba, ki jo upravljalec ploščadi šteje za odgovorno za oskrbo na krovu. pristojni organi sprejmejo potrebne ukrepe, da zagotovijo resničnost poslov. države članice obvestijo komisijo o sprejetih ukrepih;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-bei deren beförderung das gebiet eines oder mehrerer drittländer berührt wird, sofern die beförderung durch diese länder mit einem einzigen, in einem mitgliedstaat ausgestellten beförderungspapier erfolgt.

Esloveno

-blago, ki se prevaža prek ozemlja ene ali več tretjih držav pod pogojem, da se prevaža prek teh držav na podlagi enotne prevozne listine, sestavljene v državi članici.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-auf dem luftweg befördert und auf einem flughafen der gemeinschaft mit bestimmung nach einem flughafen im zollgebiet der gemeinschaft verladen oder umgeladen wurden, sofern die beförderung mit einem einzigen, in einem mitgliedstaat ausgestellten beförderungspapier erfolgtoder

Esloveno

-kadar je bilo blago, če je bilo pripeljano z letalom, naloženo ali pretovorjeno na letališču skupnosti in poslano na drugo letališče na carinskem ozemlju skupnosti ter prepeljano z enotno vozno listino, sestavljeno v državi članici,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-auf dem luftweg befördert und auf einem flughafen der gemeinschaft mit bestimmung nach einem anderen flughafen der gemeinschaft verladen oder umgeladen wurden, sofern die beförderung mit einem einzigen, in einem mitgliedstaat ausgestellten beförderungspapier erfolgt, oder

Esloveno

če je bilo pri zračnem prevozu blago natovorjeno ali pretovorjeno na letališču na carinskem območju skupnosti za dostavo na drugo letališče na carinskem območju skupnosti in če se prevaža na podlagi enotne prevozne listine, ki je bila sestavljena v državi članici, ali

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: klassen 2 bis 6.1, 8 und 9; zusammenpackung und beförderung gefährlicher abfälle in verpackungen und großpackmitteln (ibc); die abfälle müssen sich in einer (bei der sammlung verwendeten) innenverpackung befinden und bestimmten abfallgruppen (vermeidung gefährlicher reaktionen innerhalb einer abfallgruppe) zugeordnet werden; verwendung einer schriftlichen weisung mit angabe der abfallgruppe als beförderungspapier; sammlung von haus- und laborabfällen usw.

Esloveno

vsebina nacionalne zakonodaje: razredi 2 do 6.1, 8 in 9: kombinirano pakiranje in prevoz nevarnih odpadkov v paketih in vsebnikih ibc; odpadki morajo biti pakirani v notranji embalaži (kot so bili zbrani) in razdeljeni na določene skupine odpadkov (preprečevanje nevarnih reakcij znotraj skupine odpadkov); uporaba posebnih pisnih navodil, ki se nanašajo na skupine odpadkov in kot tovorni list; zbiranje gospodinjskih in laboratorijskih odpadkov itd.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,559,197 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo