Usted buscó: betriebssichere verwendung (Alemán - Esloveno)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Slovenian

Información

German

betriebssichere verwendung

Slovenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Esloveno

Información

Alemán

verwendung

Esloveno

uporaba

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Alemán

verwendung.

Esloveno

z rekonstitucijo dobite raztopino s koncentracijo 1, 5 mg/ ml razburikaze, ki jo nato razredčite z raztopino natrijevega klorida za intravensko uporabo, 9 mg/ ml (0, 9% raztopina natrijevega klorida).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

-verwendung

Esloveno

-uporabnost

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verwendung unsm

Esloveno

uporaba unsm

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

b — verwendung

Esloveno

b. — uporaba

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

b — verwendung --------------

Esloveno

b – izkoriŠČenost --------------

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

vorübergehende verwendung

Esloveno

začasni uvoz

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"verwendung" (use)

Esloveno

%quot%uporaba%quot%

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

-besondere verwendung

Esloveno

-besondere verwendung

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-anderweitige verwendung,

Esloveno

-uporabo v druge namene,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

weit verbreitete verwendung

Esloveno

široko razširjena uporaba

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verwendung beweglicher herzstückspitzen

Esloveno

uporaba premičnih src kretnic

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verwendung besonderer verschlüsse,

Esloveno

uporabo posebnih carinskih oznak;

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verwendung ausreichender belüftung;

Esloveno

uporabo ustreznega prezračevanja;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

"verwendung tierischer nebenprodukte"

Esloveno

uporaba živalskih stranskih proizvodov

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

in lüftungskanälen, die durch trennflächen zwischen senkrechten hauptbrandabschnitten führen, muss eine betriebssichere selbsttätig schließende brandklappe eingebaut sein, die auch von beiden seiten der trennfläche von hand geschlossen werden kann.

Esloveno

prezračevalni vodi, ki potekajo skozi pregrade med glavnimi navpičnimi conami, so opremljeni z dušilcem ognja z avtomatskim zapiranjem, varnim pred izpadom, ki ga je mogoče zapirati tudi ročno z obeh strani pregrade.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

genehmigten konstruktionsdaten und sich in einem betriebssicheren zustand befinden

Esloveno

odobrenimi projektnimi podatki in so sposobni za varno delovanje

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,742,131 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo