De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
solche
al mismo
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solche fäl-
los casos de este
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
falls solche
se debe controlar estrechamente a los pacientes en cuanto a signos o síntomas de trastornos psiquiátricos.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
solche nachrichten.
haremos eso.
Última actualización: 2017-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur solche mit-
sólo
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine solche genehmigung
dicha aprobación:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solche maßnahmen sind:
figuran entre tales medidas:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine solche - unlogische -
por consiguiente, estos compromisos, con
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solche eher "passiv".
podemos grupos regionales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
auch für solche baugrup
los subconjuntos y los
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt solche lösungen.
lo sabemos perfectamente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solche faktoren beinhalten:
- alcoholismo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
als solche akzeptierte abänderungen
enmiendas plenamente aceptadas
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine solche möglichkeit bestand.
francia podía hacerlo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beispiele für solche maßnahmen:
ejemplos de medidas para la promoción de la salud en el lugar de trabajo (pslt):
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) solche verstöße abzustellen;
b) lograr que cesen dichas infracciones;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezugsrahmen für solche verhandlungen gibt.
los miembros del comité de trabajadores no son más que trabajadores elegidos cada dos años por el personal.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beim innovationsprozess treten solche verknüp
en el proceso de innovación, tales nexos de intercambio aparecen en los distintos
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
affäre ausschlaggebend. solche unternehmen wid
estas dos, en los clientes auditados.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solche dokumente geben auskunft über :
estos documentos darán información sobre :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: