Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
abschluss des 2. studienzyklus
titulación de 2º ciclo, tsc e
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abschluss des 1. studienzyklus ng ie
titulación de 1er. ciclo, tpc m
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erfolgreiche absolventen des zweiten studienzyklus
la fachgebundene hochschulreife también permite a los alumnos estudiar ciertas materias.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausweitung des programms auf den dritten studienzyklus (promotion);
la inclusión de los estudios de doctorado;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch für den dritten studienzyklus werden ects-leistungspunkte vergeben.
los solicitantes deben superar dos exámenes orales y defender su tesis públicamente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voraussetzung für den zugang zu den studiengängen im zweiten studienzyklus ist der
estos programas permiten el acceso al mercado laboral para los futuros/as enfermeros/as y profesores/as en los niveles de infantil y primaria.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die reform beinhaltet auch bestimmungen für die studiengänge im dritten studienzyklus.
en el año 2005 se promulgó una ley de educación superior, que reemplazó a la anterior, promulgada en 1992.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierfür ist der abschluss des zweiten studienzyklus (master) erforderlich.
los estudiantes deben completar el segundo ciclo (master).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
218 hochschulen, die nur studiengänge im ersten studienzyklus (bachelor) anbieten
218 instituciones que ofertan sólo programas de primer ciclo (bachelor).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zweite studienzyklus baut in der regel auf dem abschluss eines ersten studienzyklus auf.
los cursos de segundo ciclo suelen basarse en una titulación de primer ciclo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit dem erfolgreichen abschluss des zweiten studienzyklus erwerben die studierenden den master-grad.
la superación de las enseñanzas de este ciclo dará derecho la obtención del título de máster.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die anwendung des ects auf die universitären studiengänge im zweiten studienzyklus wird derzeit im detail noch ausgearbeitet.
el grupo debe incluir personas cualificadas en la disciplina pertinente o que posean amplia experiencia en la educación superior, el control de la calidad y la contratación de titulados.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andere doktoranden können befristet beschäftigt werden, um vorlesungen oder tutorien im ersten studienzyklus abzuhalten.
en otros casos, se les puede emplear provisionalmente para dar clases o ejercer funciones de tutoría en los niveles del primer ciclo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3 – 6 monate)abschlussarbeit des 2. studienzyklus (master/magister)
-------------------------titulaciÓn de primer ciclo (tpc) -------------------------especializaciÓn y temas avanzados
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese anerkannten abschlüsse ermöglichten den zugang zum zweiten studienjahr bzw. zum zweiten studienzyklus an einer ausländischen hochschule.
ambos estaban reconocidos y permitían el acceso al segundo año o al segundo ciclo de los estudios universitarios en universidades extranjeras.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ects wird an der universität von malta seit oktober 2003 auf der grundlage der allgemeinen regelungen für universitäts abschlüsse des ersten studienzyklus angewandt.
el ects lleva implantado en la universidad de malta desde octubre de 2003, según las normas generales que regulan las titulaciones universitarias de primer ciclo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gliederung des studienangebots in einen ersten und einen zweiten studienzyklus ist auch auf alle studiengänge der isced-stufe 5b anzuwenden.
la estructura de tres ciclos, el ects y el st están ya plenamente instaurados y por tanto no existen incentivos para su implantación.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) abschluss für studierende, die die prüfungen am ende eines einjährigen studiengangs des dritten studienzyklus bestanden haben.
el miedo de la falta de trabajo se sitúa por delante de todos los demás entre los jóvenesde 12 a 18 años de edad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zulassungsvoraussetzungen sind je nach einrichtung und studiengang verschieden, normalerweise benötigen die bewerber für studiengänge des ersten studienzyklus jedoch gce alevels oder als gleichwertig anerkannte abschlüsse.
el ministerio de educación e investigación es el máximo responsable de los centros públicos (financiados por la administración regional) y de los privados subvencionados, que son mixtos y no confesionales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die studiengänge des ersten studienzyklus führen zu einer licence bzw. einer licence professionnelle (in bestimmten einrichtungen auch zu einem deug).
el ministerio de educación, investigación y cultura es el máximo responsable de estas instituciones públicas, que están nanciadas por el gobierno central.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: