Usted buscó: unterrichtsorganisation (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

unterrichtsorganisation

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

entwicklung von organisationsmodellen für eine flexible unterrichtsorganisation in der berufs­schule zur verbesserung der betrieblichen ausbildungszeiten.

Español

desarrollo de modelos organizativos para una organización más flexible de la enseñanza en las escuelas de formación profesional, con el fin de mejorar los períodos de formación en empresa;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

neuerungen im bereich der lehrpläne und der unterrichtsprogramme zu fördern und schulversuche im bereich der lehrplanentwicklung und der unterrichtsorganisation zu genehmigen.

Español

los directores de los centros educativos son los representantes de estos centros en sus relaciones con el exterior, y los responsables de la dirección, de la supervisión y de la disciplina dentro de los mismos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der schulverwaltungsrat und der schulträger sind gehalten, einen schularbeitsplan zu erstellen ­ der einen Überblick über unterrichtsorganisation und ­inhalt vermittelt und eine stundentafel enthält ­und diesen der schulaufsichtsbehörde zur geneh­migung vorzulegen.

Español

el consejo escolar y la autoridad competente son los responsables de establecer un programa esco lar con las directrices generales en materia de organización y contenido de la enseñanza, así como del horario escolar. estas directrices deben presentarse para su aprobación al cuerpo de inspectores.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die unterrichtsorganisation ermög­licht es den jugendlichen, schon ab dem beginn des sekundarbereichs ihre schu­lischen leistungen und damit auch die wahrscheinlichkeit ihres schulischen er­folgs, zunächst am ende des pflichtschul­bereichs und sodann im verlauf der stu­te, die zum a level führt, einzuschätzen.

Español

alemania constituye la principal excepción, dado que los títulos cataloga­dos como superiores pueden obtenerse sin título previo de enseñanza secunda­ria, sino a través de la formación conti­nua.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allerdings findet man hier zugleich aber auch gerade die stärkste ausprägung regressionsauslösender konstellationen – ein befund, der eher bedenklich erscheinen mag und dessen möglichen ursachen (z. b. straffe lehrplangestaltung, starre unterrichtsorganisation, zeitdruck, aber auch vorgeschossenes vertrauen, respekt, soziale einbindungund anerkennung) es genauer nachzugehen gilt.

Español

no obstante, también en ellos encontramos la manifestación más pronunciada de escenarios regresivos, algoque nos debería llevar a reflexionar y cuyas causas (por ejemplo, rigidezde los planes de estudios, organización estricta de la enseñanza, falta detiempo, pero también confianza anticipada, respeto, integración social y reconocimiento) deberían estudiarse con mayor precisión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,982,369 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo