Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
forschung über die verschmutzungsrisiken durch feste abfälle.
se incluye asimismo la investigación sobre las diversas emisiones de agentes contaminantes, las diversas fuentes de contaminación del aire (combustión de productos energéticos, industria, etc.) y las repercusiones de la contaminación del aire sobre el ser humano y las otras formas de vida.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das projekt umfasst beratungsdienste zur ermittlung von potenziellen verschmutzungsrisiken und entsprechenden abhilfemaßnahmen.
se incluyen servicios de asesoría para determinar posibles riesgos de contaminación y requisitos para atenuarlos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im rahmen des projekts konnte ein instrument zur bewertung der verschmutzungsrisiken im sammelnetzentwickelt werden.
actipol es un instrumento auténtico de «política deredes» que puede utilizarse para obtener la listacompleta de las actividades no domésticas presentes enun sistema de saneamiento, localizar a los emisores deun contaminante dado, establecer un plan para elaboraracuerdos de vertido especiales y conocer loscontaminantes que puede llegar a emitir una industriadeterminada.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine unzureichende koordinierung und unzusammenhängende verwaltung der schiffsbezogenen informationen erhöhen die unfall- und verschmutzungsrisiken.
una coordinación insuficiente y una gestión fragmentaria de la información referente a los buques incrementan los riesgos de accidente y contaminación.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die größe der pufferzonen wird unter berücksichtigung der verschmutzungsrisiken und der merkmale der landwirtschaft im betreffenden gebiet festgelegt.
las dimensiones de las zonas barrera se definirán en función de los riesgos de contaminación y de las características agrarias de los lugares afectados.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die oben genannten posten stellen nur dann zuschussfähige ausgaben dar, wenn damit erheblich zur verminderung von verschmutzungsrisiken beigetragen wird.
los anteriores tipos de gastos sólo se considerarán subvencionables cuando atenúen significativamente los riesgos de contaminación.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ziel ist es, unfällen auf see und verschmutzungsrisiken vorzubeugen bzw. darauf reagieren zu können[75].
el objetivo es prevenir los accidentes en el mar y los riesgos de contaminación y hacer frente a esas situaciones[75].
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf grundlage der erhaltenen daten war das mareclean-team in der lage, die verschmutzungsrisiken als eine funktion vonwetter- und meeresbedingungen darzustellen.
de acuerdo con los datos recogidos, el equipo de mareclean pudo modelizar los riesgos de contaminación en función de las condiciones meteorológicas y marinas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ziel ist es, unfällen auf see und verschmutzungsrisiken vorzubeugen bzw. darauf reagieren zu können80. für den hochwasserschutz werden auch weiterhin fördermittel aus den vorhandenen gemeinschaftsfonds bereitgestellt.
la base de datosmilitar de la ue, actualmente utilizada para responder a losatentadosterroristasen elmarco de losmecanis-mosde protección civilde la comunidad, podríaresultar útilpara reaccionar ante otro tipo decatástrofes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aktivitäten herum aufgebaut, dazu geh ren: wandeln, das wettbewerbsfähiger, sicherer •klimaänderung und verschmutzungsrisiken; und nachhaltiger ist.
para más informaci n principales: sobre el tema sistema actual a uno que sea más competitivo,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bestimmte seegebiete der europäischen union, vor allem die ostsee, sind im winter mehrere monate lang mit eis bedeckt, was zu höheren unfall- und verschmutzungsrisiken führt, deren umweltfolgen katastrophal sein könnten.
algunas zonas marítimas de la unión europea, en particular el mar báltico, están cubiertas de hielo durante varios meses del invierno, aumentando los riesgos de accidente y contaminación, con consecuencias en el medio ambiente que podrían ser catastróficas.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(9) eine genaue kenntnis der an bord von schiffen beförderten gefährlichen oder umweltschädlichen güter sowie anderer einschlägiger sicherheitsinformationen, wie beispielsweise informationen über mit dem schiffsbetrieb zusammenhängende vorkommnisse, ist von wesentlicher bedeutung für die vorbereitung und effizienz von einsätzen im falle von verschmutzungen bzw. bei verschmutzungsrisiken auf see.
(9) el conocimiento exacto de las mercancías peligrosas o contaminantes transportadas a bordo de los buques y cualquier otra información pertinente en materia de seguridad, como información relativa a incidentes acaecidos durante la navegación, es un elemento esencial para la preparación y la eficacia de las operaciones de intervención en caso de contaminación o de riesgo de contaminación del mar.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: