Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der serienmörder wandte immer die selbe methode an; er würgte und erstickte seine opfer mit einem gürtel.
el asesino en serie siempre usaba el mismo método; estrangulaba y sofocaba a sus víctimas con un cinturón.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und jonathan kletterte mit händen und mit füßen hinauf und sein waffenträger ihm nach. da fielen sie vor jonathan darnieder, und sein waffenträger würgte ihm immer nach,
jonatán subió trepando con sus manos y sus pies; y tras él, su escudero. los filisteos caían delante de jonatán, y su escudero los remataba detrás de él
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der löwe raubte genug für seine jungen und würgte es für seine löwinnen; seine höhlen füllte er mit raub und seine wohnung mit dem, was er zerrissen hatte.
el león destrozaba para sus cachorros y estrangulaba para sus leonas. llenaba de presa sus cavernas; y su guarida, de rapiña
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese priorität der stofflichen verwertung läßt die gesamte richtlinie erstarren und würgt das subsidiaritätsprinzip ab.
creemos que esta propuesta es muy necesaria y que el consejo debe aprobarla cuanto antes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: