De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hauptursache ist eine auseinanderlaufende produktivitätsentwicklung in mehreren wirtschaftszweigen und mitgliedstaaten.
perussyynä tähän ovat monien elinkeinoelämän alojen ja jäsenvaltioiden tuottavuuskehityksessä havaittavat erot.
hauptursache ist eine auseinander laufende produktivitätsentwicklung in mehreren wirtschaftszweigen und mitgliedstaaten.
perussyynä tähän ovat monien elinkeinoelämän alojen ja jäsenvaltioiden tuottavuuskehityksessä havaittavat erot.
im vergleich mit den usa sei die produktivitätsentwicklung in der eu-dienstleistungswirtschaft deutlich niedriger10.
verrattuna yhdysvaltoihin eu:n palveluteollisuuden tuottavuuskehitys on huomattavasti alhaisempi10.
die entwicklungn der reallöhne sollte nicht über die produktivitätsentwicklung hinausgehen und den arbeitsmarktbedingungen rechnung tragen.
reaalipalkkojen kehitys ei saisi ylittää tuottavuuden kasvua ja siinä on otettava huomioon paikalliset työmarkkinaolosuhteet.
aufgrund dieses leichten anstiegs der beschäftigtenzahl und des rückgangs der produktionsmenge war die produktivitätsentwicklung im bezugszeitraum negativ.
työntekijämäärän hienoisen kasvun ja tuotantomäärien laskun takia tuottavuuden suuntaus oli tarkastelujaksolla negatiivinen.
die analyse bestätigt, dass die langfristige produktivitätsentwicklung der eu die kraftvolle umsetzung einer umfassenden reformstrategie erfordert.
analyysi vahvistaa sen, että eu:n pitkän aikavälin tuottavuuskehityksen kannalta on tärkeää toteuttaa määrätietoisesti kattava uudistusstrategia.
(11) die effizienz öffentlicher dienstleistungen hat mit der produktivitätsentwicklung in der privatwirtschaft nicht schritt gehalten.
(11) julkisten palvelujen tehokkuus ei ole lisääntynyt samaa vauhtia kuin yksityisen sektorin tuottavuus.
auf dem europäischen rat in nizza wurde auch betont, dass lohnentwicklungen die produktivitätsentwicklung widerspiegeln und mit der preisstabilität vereinbar sein müssen.
nizzassa kokoontunut eurooppa-neuvosto myös korosti, että palkkojen kehityksen on vastattava tuottavuuden kehitystä eivätkä ne saa horjuttaa hintavakautta.
in diesem zusammenhang sollten die tarifvereinbarungen der preislichen wettbewerbsposition, der in vielen ländern nach wie vor hohen arbeitslosigkeit und der produktivitätsentwicklung rechnung tragen.
palkkasopimuksissa tulisi ottaa huomioon hintakilpailukyky, monissa talouksissa korkeana pysynyt työttömyys ja tuottavuuden kehitys.
die produktivitätsentwicklung der europäischen industrie war im vergleich zu den usa schwächer, was ein geringeres wachstum und eine höhere arbeitslosigkeit in der eu zur folge hatte.
teollisuuden tuottavuus on ollut eu:ssa yhdysvaltoja heikompaa, minkä vuoksi myös kasvu on heikompaa ja työttömyys korkeampaa.
gewährleisten, dass die lohnentwicklung nicht der produktivitätsentwicklung vorauseilt (siehe grundzüge der wirtschaftspolitik der mitgliedstaaten und der gemeinschaft, leitlinie 3);
varmistetaan, ettei palkkojen kehitys ylitä tuottavuuden kehittymistä (ks. jäsenvaltioiden ja yhteisön talouspolitiikan laajat suuntaviivat, suuntaviiva 3).
dafür sorge zu tragen, dass die lohnsetzung in einklang mit der produktivitätsentwicklung erfolgt, qualifikationsunterschiede berücksichtigt und mit der erhaltung der wettbewerbsfähigkeit und preisstabilität vereinbar ist; und
palkkoja määritettäessä on otettava huomioon tuottavuuden kasvu ja ammattitaidon erot sekä pyrittävä säilyttämään johdonmukaisuus kilpailukyvyn säilyttämisen ja hintavakauden kanssa, ja
bei einer unterschiedlichen lohn- und produktivitätsentwicklung innerhalb eines währungsraums besteht die einzige lösung darin, in den hinterherhinkenden ländern die relativen löhne zu verändern oder die produktivität zu steigern.
kun palkat ja tuottavuus kehittyvät vaihtelevasti samalla valuutta-alueella sijaitsevissa valtioissa, ainoana ratkaisuna on tarkistaa suhteellista palkkatasoa tai kohentaa tuottavuutta jälkeen jääneissä valtioissa.