Usted buscó: zeugniserläuterung (Alemán - Finés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Finés

Información

Alemán

zeugniserläuterung

Finés

ammattitutkintotodistuksen liite

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zeugniserläuterung

Finés

ammattitutkintotodistuksen liite

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

europass-zeugniserläuterung

Finés

ammattitutkintotodistuksen europass-liite

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europass-zeugniserlÄuterung

Finés

ammattitutkintotodistuksen europass-liite

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auch die zeugniserläuterung muss verbessert werden.

Finés

myös ammattitutkintotodistuksen liitteeseen tarvitaan parannuksia.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zeugniserläuterung ist in anhang v dargelegt.

Finés

ammattitutkintotodistuksen liite esitetään liitteessä v.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu diesem zweck enthält die zeugniserläuterung angaben zu:

Finés

tutkintotodistuksen liitteessä annetaan tietoja seuraavista:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europass-zeugniserläuterung ist nach maßgabe des anhangs vi zu gestalten.

Finés

ammattitutkintotodistuksen europass-liite on liitteen vi mukainen.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zeugniserläuterung beschreibt die kompetenzen und qualifikationen, die in einem berufsabschlusszeugnis vermerkt sind.

Finés

ammattitutkintotodistuksen liitteessä annetaan kuvaus ammattitutkintotodistukseen liittyvästä pätevyydestä.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nachfolgender kasten zeigt ein muster für die struktur und den wortlaut der europass-zeugniserläuterung.

Finés

seuraavissa kehyksissä esitetään ammattitutkintotodistuksen europass-liitteen yhteinen, ei-sitova rakenne- ja tekstimalli.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europass-zeugniserläuterung beschreibt die kompetenzen und qualifikationen, die in einem berufsabschlusszeugnis vermerkt sind.

Finés

ammattitutkintotodistuksen europass-liitteessä annetaan kuvaus ammattitutkintotodistukseen liittyvästä pätevyydestä ja kelpoisuudesta.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

menschen, die vom europass-berufsbildung wissen, kennen vielleicht nicht den europäischen lebenslauf oder die zeugniserläuterung.

Finés

ne joille europass-todistus on tuttu eivät välttämättä tunne eurooppalaista ansioluetteloa tai tutkintotodistuksen liitettä.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die zeugniserläuterung ist kein ersatz für das original-abschlusszeugnis und begründet keinen anspruch auf die formale anerkennung desselben durch die behörden anderer staaten.

Finés

ammattitutkintotodistuksen liite ei korvaa alkuperäistä tutkintotodistusta eikä takaa, että jonkin toisen maan viranomaiset muodollisesti tunnustaisivat alkuperäisen tutkinnon.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die "zeugniserläuterung", die im bereich der beruflichen qualifikationen dasselbe ziel wie der "diplomzusatz" verfolgt;

Finés

ammattitutkintotodistuksen liite, jolla on korkeakoulututkintotodistuksen liitettä vastaavat tarkoitusperät ammatillisten tutkintojen osalta

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die europass-zeugniserläuterung ist kein ersatz für das original-abschlusszeugnis und begründet keinen anspruch auf die formale anerkennung desselben durch die behörden anderer länder.

Finés

ammattitutkintotodistuksen liite ei korvaa alkuperäistä tutkintotodistusta eikä takaa, että jonkin toisen maan viranomaiset muodollisesti tunnustaisivat alkuperäisen tutkinnon.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beispielsweise wird der lernergebnisorientierte ansatz in der zeugniserläuterung, die kein einzeldokument ist, und im diplomzusatz, der noch immer weitgehend auf den formalen input in bildungsgängen ausgerichtet ist, nur teilweise angewendet.

Finés

esimerkiksi oppimistuloksia on painotettu vain osittain ammattitutkintotodistuksen europass-liitteessä, joka ei ole erillinen asiakirja, samoin kuin korkeakoulututkintotodistuksen europass-liitteessä, joka edelleen perustuu paljolti koulutuksen muodollisiin panoksiin.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die auswirkungen der initiative auf den einsatz der zeugniserläuterung und des diplomzusatzes scheinen jedoch geringer zu sein (obwohl noch keine ausreichenden daten über die tatsächliche verbreitung und nutzung dieser instrumente vorliegen).

Finés

sen vaikutus ammattitutkintotodistuksen ja korkeakoulututkintotodistuksen europass-liitteiden käyttöön näyttäisi kuitenkin olevan vähäisempi (tosin toistaiseksi on liian vähän tietoa niiden todellisesta tunnettuudesta ja käytöstä).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die qualifikationserläuterung(en) umfassen den diplomzusatz und die zeugniserläuterung, die in der entscheidung nr. 2241/2004/eg vorgesehen sind.

Finés

tutkinnon liiteasiakirjaan sisällytetään nykyiset päätöksessä n:o 2241/2004/ey vahvistetut liitteet (korkeakoulututkintotodistuksen europass-liite ja ammattitutkintotodistuksen europass-liite).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) der europass verfügt über zwei unterschiedliche instrumente, mit denen zusätzliche informationen über lernergebnisse bereitgestellt werden: den europass-diplomzusatz für hochschulabschlüsse und die zeugniserläuterung für den bereich berufsbildung.

Finés

a) europassiin kuuluu kaksi eri välinettä, joilla annetaan lisätietoja oppimistuloksista: korkeakoulututkintotodistuksen liite ja ammattitutkintotodistuksen liite.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der elektronischen fassung des europass-lebenslaufs sollte es möglich sein, von den einzelnen feldern links zu den entsprechenden europass-dokumenten zu setzen, zum beispiel von den feldern schul- und berufsbildung zu einem diplomzusatz oder einer zeugniserläuterung.

Finés

sähköisen europass-ansioluettelon eri osioista pitäisi voida luoda linkkejä muihin europass-asiakirjoihin, jolloin esimerkiksi koulutusosiossa olisi linkki korkeakoulu- tai ammattitutkintotodistuksen liitteeseen.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,295,919 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo