Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
du bist ein puh
t'es ouf
Última actualización: 2021-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein aschluch
tu es un aschuch
Última actualización: 2022-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein arbeitshai.
tu es un maniaque du travail.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein engel!
t'es un ange !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein grosse kuhe
tu es une grosse merde
Última actualización: 2023-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein guter koch.
tu es bon cuisinier.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein wagehalsiger mann!
tu es un homme intrépide !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist doof
vous êtes stupide
Última actualización: 2022-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein böser junge.
tu es un mauvais garçon.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
danke, du bist ein engel.
merci, tu es un ange.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein freund von tom, nicht?
tu es un ami de thomas, n'est-ce pas ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lebe wohl! du bist ein braver junge!
seulement, vous l’embrasserez bien!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lieber romain, du bist ein hervorragender kollege.
cher romain, tu es un collögue 6minent.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber du magst es doch!
mais tu l'aimes !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»und nun geh, sagte er dann, du bist ein mann!
«et maintenant va, dit-il, tu es un homme!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ah void du bist aus nizza!max du bist ein freund
ah void êtes de nice!max tu es un copain
Última actualización: 2023-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber du wirst schreiben, oder?
mais tu écriras, n'est-ce pas ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein weib; du kannst, du mußt wohlthaten annehmen.
tu es une femme, toi, tu peux, tu dois accepter ses bienfaits.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»du bist ein sehr armseliger redner,« sagte der könig.
« vous êtes un très-pauvre orateur, » dit le roi.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»aber du zeigst es mir nicht.«
-- vous ne me le montrez pas.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: