Usted buscó: befestigungsschraube (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

befestigungsschraube

Francés

vis de fixation

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

verliergesicherte befestigungsschraube

Francés

vis de fixation securise contre la perte

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

isolation fuer befestigungsschraube

Francés

isolateur de vis de fixage

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

befestigungsschraube für montageplatten.

Francés

vis de fixation pour plaques de montage.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

befestigungsschraube, insbesondere rohrschraube

Francés

vis de fixation, en particulier en forme de tube

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

befestigungsschraube mit selbstfurchendem gewinde

Francés

vis avec filetage a rainurage automatique

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

befestigungsschraube und verfahren zur herstellung

Francés

vis de fixation procédé pour sa fabrication

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hülse mit bremsvorrichtung für befestigungsschraube.

Francés

collier à vis de serrage muni d'un dispositif de freinage.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

chirurgisches implantat und chirurgische befestigungsschraube

Francés

implant chirurgical et vis de fixation chirurgicales

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

intra-artikulare befestigungsschraube für eine sehnenschlaufe

Francés

vis de fixation pour un brin intra-articulaire de tendon

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

durch kaltwalzen geformte befestigungsschraube mit selbstfurchendem gewinde

Francés

vis de fixation formee par laminage a froid comprenant un filetage a rainurage automatique

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aus einem kunststoffspreizdübel und einer befestigungsschraube bestehender befestigungssatz.

Francés

dispositif de fixation consistant en une cheville d'écartement en matière plastique et une vis de fixation.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abdichtungsanordnung für eine seitenplatte einer kreiselpumpe und dazu verwendete befestigungsschraube

Francés

dispositif d'étanchéité pour plaque latérale de pompe centrifuge et vis de fixation associée

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

selbstschneidende befestigungsschraube und schubstange eines bremskraftverstärkers mit einer derartigen schraube

Francés

vis de fixation autotaraudeuse et poussoir d'un servomoteur utilisant une telle vis

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

aus einem kunststoff-spreizdübel und einer befestigungsschraube bestehender befestigungssatz.

Francés

dispositif de fixation consistant en une cheville d'écartement en matière plastique et une vis de fixation.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

treibstangenschlossbeschlag mit einer eine Öffnung für den durchgang einer befestigungsschraube aufweisenden stulpschiene

Francés

ferrure de verrouillage du type crémone ou crémone-serrure comportant une têtière munie d'une ouverture pour le passage d'une vis de fixation

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abdichtung einer kombinierten kontakt- und befestigungsschraube für elektrische schaltgeräte oder anschlussteile

Francés

dispositif d'étanchéité d'une vis de fixation mécanique et de contact électrique pour appareils de commutation électrique ou éléments de connexion

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

befestigungsschraube nach anspruch 1, welche durch einen stanz- oder schmiedeprozess gebildet ist.

Francés

vis de fixation selon la revendication 1, formée par un procédé d'estampage ou de forgeage.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

fassadenverkleidung nach anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die befestigungsschraube (28) selbstbohrend ist.

Francés

revêtement de façade selon la revendication 2, caractérisé en ce que ladite vis de blocage (28) est autoforante.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einbaurahmen nach anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die befestigungsschraube (27) eine senkkopfschraube ist.

Francés

cadre de montage selon la revendication 10, caractérisé en ce que la vis de fixation (27) est une vis à tête conique.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,446,900 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo