Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das heranwachsen eines brandenburgischen mittelstandes wird durch das historische erbe der region erschwert.
la croissance d'une classe moyenne brandebourgeoise est rendue compliquée par l'histoire de la région.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in den neuen bundesländern kontrolliert preussenelektra u.a. die brandenburgischen stromregionalversorgungsunternehmen mevag und ose.
dans les nouveaux länder, preussenelektra contrôle entre autres les entreprises régionales de fourniture d'électricité du brandebourg, mevag et ose.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die studie nennt einige solcher basisinitiativen, beispielsweise im wedding in berlin und in dem brandenburgischen dorf wulkow.
les initiatives temporaires des pouvoirs publics en faveur de l'emploi, axées sur les chômeurs, n'ont eu qu'un impact mitigé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
owie durch vertreter der deutschen zivilgesellschaft auf vorschlag des berlin-brandenburgischen instituts und des deutsch-französische instituts,
institut berlin-brandenbourg et le deutsch-französisches institut.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deutschland hatte im august 2001 eine geplante beihilfe im umfang von 92,7 mio. eur zugunsten der capro schwedt gmbh für ein großes investitionsprojekt in einem neu erschlossenen chemieindustriegebietim brandenburgischen schwedt angemeldet.
en août 2001, l’allemagne avait notifié une aide de 92,7 millions d’euros en faveur de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der verwaltungsrat behält sich aber vor, den sitz in den brandenburgischen teil zu verlegen, wenn es ein bundesland berlin-brandenburg geben sollte oder berlin zum sitz der bundesregierung bestimmt wird.
il continuera cependant d'être responsable de sachsen-anhalt et thüringen jusqu'à ce que les deux laa, qui doivent encore être mis sur pied, puissent être en mesure de remplir ces tâches.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die einhaltung einer beihilfeintensität von maximal 20 % nsÄ in den brandenburgischen gemeinden der arbeitsmarktregion berlin und keine förderung von ersatzinvestitionen (in Übereinstimmung mit den entscheidungen der kommission über die deutsche fördergebietskarte);
le respect dans les communes brandebourgeoises de la zone d'emploi de berlin, à l'exemple de ce qui prévaut dans le land de berlin, d'une intensité maximale d'aide de 20% equivalent subvention nette et de l'interdiction de toute aide aux investissements de remplacement (conformément aux décisions de la commission sur la carte allemande);
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. Îimmermann, brandenburgisches ministerium für wirtschaft, mittelstand und tectinologie tl. +49 3318661775 fx.+49 331 8661 730 andreas.timmermann@mw.brandenburg.de http://www.tina-brandenburg.de/ritts/
a.timmermann, ministère brandebourgeois des affaires économiques tél. +49 3318661775 fax+49 331 8661 730 andreas.timmermann@mw.brandenburg.de http://www.tina-brandenburg.de/ritts/
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: