Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die einfuhrentscheidungen der gemeinschaft
décisions cee en matière d'importation
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einfuhrentscheidungen für pic-chemikalien
décisions d'importation concernant des produits chimiques pic
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
einfuhrentscheidungen im rahmen des pic-verfahrens
dÉcisions en matiÈre d'importation sous le rÉgime cip
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die einfuhrentscheidungen werden nach folgenden grundsätzen getroffen:
le règlement établit plusieurs principes sur lesquels se fonde la décision en matière d'importation :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die einfuhrentscheidungen sind auch bei den bezeichneten behörden verfügbar.
si cette législation est modifiée, ou que le statut réglementaire d'un produit chimique change d'une manière ou d'une autre (par exemple à l'issue d'une évaluation dans le cadre de cette législation), les décisions d'importation sont réexaminées.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausführende vertragsparteien müssen sicherstellen, dass ihre exporteure sämtliche einfuhrentscheidungen respektieren.
les parties exportatrices sont tenues de veiller à ce que leurs exportateurs respectent toutes les décisions relatives à l'importation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verordnung schreibt vor, dass die exporteure sich an diese einfuhrentscheidungen halten müssen.
le règlement requiert que les exportateurs se conforment à ces décisions d'importation.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vorhergehenden einfuhrentscheidungen sollten ersetzt werden, um die lage in allen 25 mitgliedstaaten widerzuspiegeln.
il convient de remplacer la décision d’importation précédente afin de tenir compte de la situation dans chacun des vingt-cinq États membres.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jedes land hat dafür zu sorgen, daß die exporteure über diese einfuhrentscheidungen unterrichtet werden und sich daran halten.
il appartient à chaque pays de prendre les dispositions nécessaires pour que les exportateurs soient informés de ces décisions en matière d'exportation et les respectent.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die exporteure haben die in anhang ii der verordnung auf geführten einfuhrentscheidungen der am pic-verfahren beteiligten länder zu beachten.
les exportateurs communautaires doivent se conformer aux décisions en matière d'importation prises par les pays participant à la procédure cip, qui figurent à l'annexe ii.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei diesen chemikalien sind die verpflichtungen im zusammenhang mit den einfuhrentscheidungen der einführenden länder gemäß artikel 13 zu erfüllen und ist eine ausdrückliche zustimmung einzuholen.
ces produits sont soumis aux obligations concernant le respect des décisions d'importation des pays importateurs, qui sont énoncées à l'article 13, et notamment à l'obligation relative au consentement explicite.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission erlässt einfuhrentscheidungen der gemeinschaft für pic-chemikalien und gibt in diesen entscheidungen gegebenenfalls informationen über einschlägige nationale maßnahmen auf ebene der mitgliedstaaten an.
la commission adopte des décisions d'importation communautaire concernant des produits chimiques pic, le cas échéant en y incluant des informations relatives aux mesures nationales pertinentes prises au niveau des États membres.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das vorläufige sekretariat hat darum ersucht, dass die teilnehmer am pic-verfahren für die meldung ihrer einfuhrentscheidungen das spezielle antwortformular für das einführende land verwenden.
le secrétariat provisoire a demandé aux participants de la procédure cip d'utiliser le formulaire spécifique de réponse du pays importateur pour indiquer leurs décisions d'importation.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anmerkung: da das pic-schema fortlaufend aktualisiert wird, wird anhang ii regelmäßig geändert, um die einfuhrentscheidungen der beteiligten länder zu berücksichtigen.
remarque : la procédure cip étant mise à jour en permanence, l'annexe ii sera modifiée régulièrement afin de tenir compte des décisions d'importation des pays participants.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dessen wichtigste aufgaben sind die abstimmung über einfuhrentscheidungen der gemeinschaft (artikel 12) und Änderungen der anhänge der verordnung (artikel 22).
il a pour tâches principales le vote sur les décisions d'importation dans la communauté (article 12) et les modifications des annexes du règlement (article 22).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) das vorläufige sekretariat hat darum ersucht, dass die am pic-verfahren beteiligten für die meldung ihrer einfuhrentscheidungen das spezielle antwortformular für das einführende land verwenden.
(4) le secrétariat provisoire a demandé aux participants à la procédure cip d'utiliser le formulaire spécifique de réponse du pays importateur pour faire connaître leurs décisions d'importation.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
berichtigung des beschlusses 2004/382/eg der kommission vom 26. april 2004 über einfuhrentscheidungen der gemeinschaft für bestimmte chemikalien gemäß der verordnung (eg) nr. 304/2003 des europäischen parlaments und des rates
rectificatif à la décision 2004/382/ce de la commission du 26 avril 2004 adoptant des décisions d'importations communautaires pour certaines substances chimiques conformément au règlement (ce) no 304/2003 du parlement européen et du conseil
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: