Usted buscó: flughafengebühren (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

flughafengebühren

Francés

redevances aéroportuaires

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

flughafengebÜhren

Francés

redevances aÉroportuaires

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

flughafengebühren (verk-dez)

Francés

redevances aéroportuaires (tra-dec)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

flughafengebühren für luftfahrzeuge

Francés

taxe de bord

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das gleiche gilt für die flughafengebühren.

Francés

c'est également le cas en ce qui concerne les redevances aéroportuaires.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

/ / verkaufsbedingungen / / sicherheitsvorschriften ' ' flughafengebühren

Francés

/ restrictions au cabotage / / restrictions en matière de désignation et de capacité

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

"flughafengebühren" (kom (97) 154 endg.)

Francés

com(97) 154 final)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

neue regeln für zeitnischenzuteilung und flughafengebühren

Francés

mise en oeuvre de la libéralisation des télécommunications dans le délai fixé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abb. 13 flughafengebühren weltweit im vergleich

Francés

figure 13: comparaison des redevances aéroportuaires dans le monde entier

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

e) neue regeln für zeitnischenzuteilung und flughafengebühren

Francés

action d) respect des délais pour la libéralisation du secteur des télécommunications membres, autorités

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vorschlag für eine richtlinie des rates über flughafengebühren.

Francés

proposition de directive du conseil en matière de redevances aéroportuaires.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

flughafengebühren: kommission erhebt klage gegen malta

Francés

taxe d'aéroport: la commission traduit malte devant la cour de justice

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bestehende finanzinstrumente, z. b. lärmbezogene flughafengebühren;

Francés

instruments financiers mis en place, par exemple taxes aéroportuaires calculées en fonction du bruit;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

"vorschlag fur eine richtlinie des rates über flughafengebühren"

Francés

"proposition de directive du conseil concernant les redevances aéroportuaires"

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die kommission hat einen vorschlag für eine richtlinie über flughafengebühren

Francés

la commission a adopté une proposi­tion de directive sur les redevances aéroportuaires (­ > ■ point 1.3.158).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

- 34 euro (zuzüglich flughafengebühren), wert 2005, für einheimische

Francés

- 34 euros (taxes aéroportuaires en supplément), valeur 2005, pour les résidents,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich bin der ansicht, daß ein gemeinschaftsrecht über flughafengebühren überflüssig ist.

Francés

je considère comme inutile une législation communautaire au sujet des taxes d' aéroport.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

haupteinnahmequelle zur finanzierung der neuen südbahn werden die flughafengebühren sein.

Francés

les taxes aéroportuaires constitueront la principale source de revenus pour le financement de la nouvelle piste sud.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies ist in den meisten fällen weniger als die flughafengebühren und abgaben.

Francés

la plupart des charges et taxes aéroportuaires sont d'un montant plus élevé.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

d differenzierte schienenbenutzungs- (eisenbahn) und flughafengebühren (luftfahrt);

Francés

cette taxe est de 12 skr (1,4 écu) par kilogramme de hc et de nox.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,639,844 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo