Usted buscó: mißtrauensantrag (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

mißtrauensantrag

Francés

motion de censure

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3. mißtrauensantrag - (dok.

Francés

le vote aura lieu à la prochaine heure des votes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mißtrauensantrag nicht angenommen

Francés

motion de censure rejetée

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

deswegen unser mißtrauensantrag.

Francés

j'ai la conviction que notre parlement gagnera des pouvoirs, gagnera en crédibilité à utiliser sérieusement les ressources dont il dispose.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ein mißtrauensantrag wäre das mindeste.

Francés

la motion de censure serait le minimum des choses.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bse( abstimmung über den mißtrauensantrag)

Francés

esb( vote sur la motion de censure)

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der mißtrauensantrag ist infolgedessen unzulässig.

Francés

dès lors, la motion de censure est irrecevable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

soll man für den mißtrauensantrag stimmen?

Francés

faut-il voter la censure?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wir können keinen mißtrauensantrag einreichen.

Francés

nous n'avons pas la possibilité d'introduire une motion de confiance.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

deshalb wird sie für den mißtrauensantrag stimmen.

Francés

c'est pourquoi elle va voter en faveur de la motion de censure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(das parlament lehnt den mißtrauensantrag ab.)

Francés

le but poursuivi n'est pas de réaliser un équilibre entre les intérêts nationaux.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wir haben deshalb für den mißtrauensantrag gestimmt.

Francés

c'est pourquoi nous avons voté pour la censure à l'encontre de la commission.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der mißtrauensantrag muß von zwei dritteln der abgeordneten un­

Francés

sous la responsabilité de l'antenne du parlement européen de strasbourg

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

deshalb habe ich gegen diesen mißtrauensantrag gestimmt.

Francés

d' où mon vote contre la motion de censure.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mißtrauensantrag (artikel 144 des ewg-vertrags).

Francés

le conseil, quant i lui, r6pond aux questions 6crites (144) et orales avec ou sans d6bat (52) ; il rdpond 6galement aux questions de i'heure des questions (1721.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich möchte aber etwas zum eigentlichen mißtrauensantrag sagen.

Francés

elles préoccupent également l'opinion publique et tous nos gouvernements et parlements s'intéressent évidemment à cette question importante.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vielleicht wird ein mißtrauensantrag gestellt, vielleicht auch nicht.

Francés

peut-être y aura-t-il une motion de défiance, peut-être pas.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eigentlich hätte der agrarrat heute einen mißtrauensantrag verdient.

Francés

le conseil «agriculture» mériterait lui, aujourd'hui, une motion de censure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ministerverantwortlichkeit rt mißtrauensantrag (0421) rt vertrauensfrage (0421) regierungspolitik

Francés

rt rt rt rt entreprise publique (4011) établissement public finances publiques (2436) politique d'intervention (1606)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zuständigkeit des parlaments familienrecht, jugendschutz mißtrauen, mißtrauensantrag, verordnung eg

Francés

294 viande fraîche animal de boucherie, bovin, inspection vétérinaire, organisme de recherche contingent tarifaire, produit congelé, viande bovine, viande de voyage développement économique, programme d'action, tourisme protection du consommateur, tourisme, vacances, voyage à forfait

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,733,285 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo