Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
beachtung regionaler transnationaler schienenverbindungen.
a appelé la commission à accélérer les projets d’infrastructures liés au rte-t et financés par les fonds structurels et/ou le fonds de cohésion.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die im juni 1995 vorgeschlagenen /schienenverbindungen.
les liaisons transeuropéennes proposées en juin 199s.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch bestehen sehr gute straßen- und schienenverbindungen.
stratégies novatrices et outils pratiques
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ausbau leistungsfähiger schienenverbindungen hat daher priorität."
le développement de liaisons ferroviaires efficaces est donc prioritaire. »
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wir haben glück, dass wir überhaupt noch normale schienenverbindungen haben.
nous avons déjà de la chance d’ avoir des liaisons ferroviaires ordinaires.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
4.6 für den schienenverkehr sollte eine liste vorrangiger schienenverbindungen festgelegt werden.
4.6 en ce qui concerne les chemins de fer, il conviendra d'établir une liste des liaisons ferroviaires prioritaires.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zugang zu integrierten schienenverbindungen zwischen großstädten, binenschifahrtswegen sowie die entwicfortschrittlicher verkehrsmanagementsysteme.
de même, les déplacements quotidiens trexigent souvent une coopération entre les solutions (par exemple des transports publicnégatifs.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrang erhält dabei die verbesserung der straßen- und schienenverbindungen zu den neuen mitgliedstaaten.
la priorité est donnée à l'amélioration des connexions routières et ferroviaires avec les nouveaux États membres.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dadurch dürften die wettbewerbsfähigkeit des schienenverkehrs nachhaltig erhöht und die schienenverbindungen zwischen den mitgliedstaaten verbessert werden.
ceci devrait relever de manière significative la compétitivité du rail et améliorer les liaisons ferroviaires entre les etats membres.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher muss die eu in den ausbau der west-ost-schienenverbindungen und in die infrastruktur investieren.
il est par conséquent essentiel d'investir dans l'amélioration de l'infrastructure de l'axe ferroviaire ouest-est.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- schienenverbindungs-prüfstand, auf dem die schienenverbindungen dynamischen belastungen bei gleichzeitigen uberrollungen ausgesetzt sind.
- banc d'essai des raccords entre rails, sur lequel ces raccords sont sou mis à des sollicitations dynamiques avec roulage simultané sur leur flanc supérieur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es werden ständig neue schienenverbindungen hergestellt, damit man schnell zwischen den großstädten europas hin- und herfahren kann.
de nouvelles voies ferrées sont construites en permanence pour permettre aux voyageurs de se déplacer rapidement entre les grandes villes européennes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um einen größtmöglichen nutzen aus dem tun nel zu ziehen, sind natürlich auf beiden seiten gute straßen- und schienenverbindungen erforderlich.
en effet, plus des deux tiers de ses échanges commerciaux avec l'extérieur empruntent toujours la voie maritime.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch unzureichende binnenverbindungen, insbesondere schienenverbindungen, wurden als eines der wesentlichen hindernisse bei der umfassenden integration von häfen in die logistikkette ausgemacht.
l’insuffisance des liaisons avec l’intérieur des terres, ferroviaires en particulier, est également considérée comme l'un des principaux obstacles à la bonne intégration des ports dans les chaînes logistiques.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.2 im aktionsplan werden vorschläge zur verbesserung der internen und externen see-, straßen- und schienenverbindungen vorgelegt.
5.2 le plan d'action formule des propositions en vue d'améliorer les liaisons maritimes, routières et ferroviaires, tant intérieures qu'extérieures.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
damit sollen bestimmte seeverbindungen effizienter gemacht und der kurzstreckenseeverkehr besser in die schienenverbindungen integriert werden, um somit fahrplanmäßige, zuverlässige beförderungsalternativen zum straßenverkehr zu bieten.
en octobre 2000, le comité des associations de constructeurs navals de l’ue (cesa) a déposé plainte dans le cadre du tbr, afin d’obtenir l’élimination de certaines pratiques commerciales imputables à l’octroi de subventions à la construction navale commerciale en corée du sud, qui nuisaient aux ventes européennes de navires commerciaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um eine bessere abrollqualität zu gewährleisten – unerlässlich für hochgeschwindigkeitszüge – und die instandhaltungskosten stark zu senken, werden seit den 60er jahren dank entwicklung elastischer schienenverbindungen verschweißte langschienen verwendet.
pour garantir une meilleure qualité de roulement, un élément indispensable pour la grande vitesse, et diminuer fortement les coûts d’entretien, les longs rails soudés ont été introduits dès les années 60grâce àla mise au point de systèmes d’attaches de rails élastiques.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dynamische belastungseinrichtung, mit der in verstellbaren zugrichtungen schienenverbindungen, verbindungs- und auf hängeelemente mit einstellbaren ober- und unterlasten schwellend geprüft werden können.
- dispositif à sollicitation dynamique, au moyen duquel, suivant des sens de traction variables, on peut tester les raccords entre rails, les éléments de liaison et de suspension en faisant varier la charge entre une valeur maximale et une valeur minimale réglables.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schienenverbindung
joint de rails
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad: