Usted buscó: umzuleiten (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

umzuleiten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

methode und system um ein anruf umzuleiten

Francés

procede et systeme de reacheminement d'un appel

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem zusammenhang sind neue geschäfts­ ration und service für steuerzahler umzuleiten.

Francés

administrations fiscales pourraient de se consacrer davantage au contrôle, à la coopération et au service du contribuable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies erforderte, den auto-und bahnverkehr um mehrere hundert kilometer umzuleiten.

Francés

le tra fic routier et ferroviaire a été détourné de plusieurs centaines de kilomètres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission schlägt vor, finanzmittel von agrarmarktausgaben zur entwicklung des ländlichen raums umzuleiten.

Francés

la commission propose de transférer au développement rural des ressources affectées aux dépenses de soutien des marchés agricoles.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1996 beabsichtigte beispielsweise das unter schwerer dürre leidende namibia, den okavango inseine hauptstadt umzuleiten.

Francés

sévèrement touchée par la sécheresse, la namibieenvisagea, par exemple, en 1996, de détournerl’okavango jusqu’à sa capitale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der server versucht opera zu einem alternativen proxy umzuleiten. aus sicherheitsgründen wird dieses nicht unterstützt.

Francés

le serveur tente de rediriger opera vers un autre proxy. pour des raisons de sécurité, ceci est interdit.

Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

drittens können innerhalb einer erweiterten eg beträchtliche anreize bestehen, den passiven veredelungsverkehr nach griechenland und portugal umzuleiten.

Francés

enfin troisième remarque, il pourrait y avoir de fortes incitations tendant à orienter le trafic de perfectionnement passif vers la grèce et le portugal, à l'intérieur d'une cee élargie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cembureau unterstand unmittelbar ein europäisches export committee, das die europäischen produktionsüberschüsse im allseitigen einvernehmen nach drittländern umzuleiten hatte.

Francés

le cembureau gérait directement, sur la base d'un consensus général, un comité européen pour les exportations qui avait pour objet de canaliser vers les pays tiers les excédents de la production européenne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mithin dürfte im falle des außerkrafttretens der maßnahmen ein anreiz bestehen, für drittländer bestimmte ausfuhren aus der ukraine in die eu umzuleiten.

Francés

sur cette base, il est dès lors apparu que l’abrogation des mesures encouragerait une réorientation des exportations ukrainiennes des pays tiers vers l’union.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

system nach anspruch 1, bei dem der kommunikationsverwaltungsmanager konfiguriert ist, um die nutzerkommunikation unter verwendung eines internet-protokolls umzuleiten.

Francés

système selon la revendication 1, dans lequel le gestionnaire de communication est configuré pour ré-acheminer les communications d'utilisateurs en utilisant le protocole internet.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine ausdrückliche bestimmung zur verpflichtung der fluggesellschaften, eine person im falle der nichtbeförderung zu entschädigen bzw. umzuleiten und zu betreuen, sollte aufgenommen werden.

Francés

qu'une disposition explicite, obligeant la compagnie aérienne à rembourser la personne dont l'embarquement a été refusé ou à la réacheminer sur un autre vol et à la prendre en charge, devrait être introduite.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei störfällen in richtungsverkehrstunneln ist der verkehr in beiden tunnelröhren anzuhalten und umzuleiten, damit die störfallfreie röhre als flucht- und rettungsweg benutzt werden kann.

Francés

en cas d'incident dans un tunnel bitube, la circulation doit être arrêtée et déviée dans les deux tubes pour que le tube non touché par l'incident puisse servir de voie d'évacuation et de secours.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

netz nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß Übergänge (p) ermöglichen, den verkehr von einer wellenlänge zu einer anderen umzuleiten.

Francés

réseau selon la revendication 7, caractérisé par le fait que des passerelles (p) permettent de dérouter le trafic d'une longueur d'onde à une autre.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das verfahren aus anspruch 7, wobei ss7-nachrichten benutzt werden, um den vom teilnehmer kommenden, an den informationsdienstanbieter gerichteten anruf zu identifizieren und umzuleiten.

Francés

procédé selon la revendication 7, selon lequel une messagerie ss7 est utilisée pour identifier et rediriger l'appel provenant de l'abonné et destiné au fournisseur de service d'information.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren gemäß anspruch 10 oder 11, das darüber hinaus den schritt einschließt, einen datenblock an ein alternatives netz umzuleiten, das die fähigkeit zur konkurrenzauflösung hat, falls eine konkurrenz zwischen datenblöcken festgestellt wird.

Francés

procédé selon la revendication 10 ou 11 comprenant en outre l'étape de re-routage d'un message vers un autre réseau pouvant traiter les conflits en cas de détection de conflit entre messages.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein verfahren nach anspruch 17 oder 18, dadurch gekennzeichnet, dass es den schritt beinhaltet, das komprimierte fluid in einem toten raum der ersten kammer automatisch umzuleiten, und zwar in die zweite kammer gegen ende des ansaugtakts der zweiten kammer.

Francés

procédé selon la revendication 17 ou 18, caractérisé en ce qu' il comprend l'étape consistant à purger automatiquement une quantité quelconque de fluide comprimé, dans un volume de dégagement de la première chambre, jusque dans la deuxième chambre vers la fin de la course d'admission de celle-ci.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das telekommunikationsnetz aus anspruch 1, worin der signal-transfer-punkt ss7-nachrichten benutzt, um den vom teilnehmer kommenden und an den informationsdienstanbieter gerichteten anruf umzuleiten.

Francés

réseau de télécommunications selon la revendication 1, dans lequel le point de transfert de signal utilise une messagerie ss7 pour identifier et rediriger l'appel provenant de l'abonné et destiné au fournisseur de service d'information.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser service lässt sich schnell und leicht einrichten - eine Änderung ihres mail exchange (mx)-datensatzes genügt, um ihre e-mails auf unser system umzuleiten und sie dort rasch und genau zu filtern.

Francés

il suffit de modifier votre enregistrement mx (mail exchange) afin de rediriger votre courrier électronique vers notre système qui le filtrera de façon efficace et rapide.

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,134,618 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo