Usted buscó: verformungsvorrichtung (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

verformungsvorrichtung

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

elektrische verformungsvorrichtung

Francés

dispositif électro-déformable

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verformungsvorrichtung ohne schlagwirkung

Francés

dispositif à rétreindre sans impact

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rotierende verformungsvorrichtung und verfahren dafÜr

Francés

procede et appareil de formage rotatif

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verformungsvorrichtung nach anspruch 1, wobei die segmente (168) zur eingezogenen position hin vorgespannt sind.

Francés

appareil à rétreindre selon la revendication 1, dans lequel les segments (168) sont inclinés vers la position affaissée.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verformungsvorrichtung nach anspruch 1, wobei die verformungsoberflächen (184) sich entlang eines imaginären kreises erstrecken wenn die segmente sich in ihrer ausgefahrenen position befinden.

Francés

appareil à rétreindre selon la revendication 1, dans lequel les surfaces rétreintes (184) s'étendent le long d'un cercle imaginaire lorsque les segments se trouvent dans la position étendue.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

4. anlage nach anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die verformungsvorrichtung (3) aus hydraulisch gegeneinander verstellbaren rollen (3a) besteht.

Francés

4. installation selon la revendication 1 à 3, caractérisée en ce que le dispositif de formage (3) est constitué de rouleaux (3a) déplaçables hydrauliquement l'un par rapport à l'autre.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1. anlage zum herstellen eines stahlbandes mit einer dicke von 2 bis 25 mm durch verformen eines gegossenen stahlstranges, gekennzeichnet durch a) eine stranggießanlage mit einer trichterförmigen, oszillierenden durchlaufkokille (2) mit gekühlten wänden, deren austrittsquerschnitt eine dicke von 40 bis 50 mm aufweist, und b) eine am kolillenauslauf angeordnete verformungsvorrichtung (3) für den stahlstrang (10), die den stahlstrang (10) derart zusammendrückt, daß die inneren wandungen der bereits verfestigten strangschale miteinander verschweißen.

Francés

1. installation pour fabriquer un feuillard d'acier ayant une épaisseur de 2 à 25 mm par formage d'une barre d'acier coulée, caractérisée par a) une installation de coulée continue ayant une lingotière de coulée continue (2) oscillante en forme d'entonnoir avec des parois refroidies, dont la section transversale de sortie présente une épaisseur de 40 à 50mm, et b) un dispositif de formage (3) pour la barre d'acier (10) disposé à la sortie de la lingotière, qui comprime la barre d'acier (10) de telle manière que les parois internes de la croûte de barre déjà solidifiées se soudent les unes avec les autres.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,886,688 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo