Usted buscó: verschleißanzeiger (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

verschleißanzeiger

Francés

indicateur d'usure

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

laufflächen-verschleißanzeiger sind wie folgt vorzusehen:

Francés

des indicateurs d'usure doivent être incorporés comme suit:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die laufflächen-verschleißanzeiger müssen den vorschriften des absatzes 6.6.11 entsprechen.

Francés

les indicateurs d'usure doivent satisfaire aux prescriptions du paragraphe 6.6.11.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verschleißanzeiger nach anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß das klötzchen auf seiner zylindrischen oberfläche verankerungsmittel aufweist.

Francés

indicateur d'usure selon la revendication 2, caractérisé en ce que la pastille est pourvue sur sa surface cylindrique de moyens la maintenant en place.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verschleißanzeiger nach einem der vorstehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß er mehrere klötzchen unterschiedlicher länge und farbe aufweist.

Francés

indicateur d'usure selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce qu'il comporte plusieurs pastilles de longueurs et de couleurs différentes.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die laufflächen-verschleißanzeiger müssen so beschaffen sein, dass sie nicht mit den stegen zwischen den rippen oder stollen der lauffläche verwechselt werden können.

Francés

ces indicateurs d'usure ne doivent pas pouvoir être confondus avec les ponts de matériau existant entre les nervures ou les pavés de la bande de roulement;

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

„verschleißanzeiger“ die erhöhungen im grund der profilrillen der lauffläche, die dazu dienen, den verschleißgrad der lauffläche sichtbar zu machen.

Francés

“indicateurs d'usure”, les bossages existant à l'intérieur des rainures de la bande de roulement et destinés à signaler de façon visuelle le degré d'usure de cette dernière.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

„verschleißanzeiger“ erhebungen im inneren der rillen der lauffläche, die dazu dienen, den abnutzungsgrad der lauffläche sichtbar zu machen;

Francés

«indicateurs d'usure»: les bossages existant à l'intérieur des rainures de la bande de roulement et conçus pour signaler de façon visuelle le degré d'usure de cette dernière;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verschleißanzeiger (11) nach einem der vorangehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das kalibriermittel (27, 30) eine kalibrierkappe ist.

Francés

témoin d'usure suivant l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les moyens de calibration sont un capot de calibration (27, 30).

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verschleißanzeiger nach anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, daß das klötzchen (10) im scheitelpunkt des radoms (14) und koaxial hierzu angeordnet ist.

Francés

indicateur d'usure selon la revendication 6 ou 7, caractérisé en ce que la pastille (10) est placée dans le nez du radôme (14) et coaxialement avec celui-ci.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verschleißanzeige

Francés

témoin d'usure

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,494,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo