Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das bestechungsgeld von 86 mio. euro pro jahr wird vielen rentnern und vielen geringverdienern weggenommen.
Η δωροδοκία των 86 εκατομμυρίων ευρώ ανά έτος είναι η εισφορά πολλών συνταξιούχων και πολλών χαμηλόμισθων.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
acht prozent der umfrageteilnehmer geben an, dass sie im vergangenen jahr aufgefordert wurden, bestechungsgeld zu zahlen oder dies von ihnen erwartet wurde.
Οκτώ τοις εκατό των ερωτηθέντων απάντησαν ότι, τον προηγούμενο χρόνο, τους ζητήθηκε ρητά ή έμμεσα να καταβάλουν χρηματικό δώρο.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein noch geringerer teil (8 %) der umfrageteilnehmer wurde im vergangenen jahr aufgefordert, bestechungsgeld zu zahlen, oder dies wurde von ihnen erwartet.
Από ένα ακόμη μικρότερο ποσοστό (8%) ζητήθηκε ρητά ή έμμεσα να καταβάλει χρηματικό δώρο τον προηγούμενο χρόνο.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die oecd würdigte, dass Österreich die zuständigkeit seiner gerichte in auslandsbestechungsfällen auf sämtliche von österreichischen bürgern begangene straftaten ausgedehnt hat, unabhängig davon, wo das bestechungsgeld angeboten, versprochen oder gezahlt wurde.
Ο ΟΟΣΑ επαίνεσε την Αυστρία για την επέκταση της δικαιοδοσίας της όσον αφορά διακρατικές υποθέσεις δωροδοκίας σε όλα τα αδικήματα που διαπράττονται από Αυστριακούς πολίτες, ανεξάρτητα από το πού σημειώθηκε προσφορά ή υπόσχεση δωροδοκίας ή συντελέστηκε δωροδοκία.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(h) bestechungsgelder und andere illegale zahlungen;
τα ποσά που καταβάλλονται για δωροδοκίες και άλλες παράνομες πληρωμές
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: