Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das heißt:
ennek érdekében:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt, nein!
mit beszélek!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– das heißt: nirgendshin.
azaz sehova.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt, ganz petersburg ist da.
más szóval, egész pétervár ott van.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt, nicht ausschließlich deswegen ...
azaz nem pusztán csak ezért...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
,,ja -- das heißt, ich glaube."
persze, azt hiszem.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
das heißt, wenn 45 frauen mit osteoporose bzw.
ezen vizsgálatban 45 osteoporosisos n beteg kezelése volt szükséges ahhoz, hogy 3 éves optruma terápia során 1 vagy több új vertebralis törés megel zése kimutatható legyen.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
das heißt, acea wird nicht in außergewöhnlichem maße bestraft.
ezután nyilvánvaló lenne, hogy az acea-t nem büntették meg túlzott mértékben.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt der für den inlandsverbrauch und den export erforderlichen elektrizitätsmenge.
23,5 % az osztrák hatóságok tájékoztatása alapján.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt in bezug auf sein ziel sinnvoll und von bedeutendem umfang ist.
vagyis a célkitűzés vonatkozásában van értelme és jelentős a mérete.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt, es hilft, die bildung von blutgerinnseln zu vermeiden.
ez azt jelenti, hogy segít megelőzni a véralvadékok kialakulását.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
das heißt nicht, dass ein geschmacksmuster unbedingt einen ästhetischen gehalt aufweisen muss.
elfogadott, hogy ez a formatervezési minta esztétikai minőségének követelményét nem vonja maga után.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt, die vereinbarkeit könnte anhand der in den leitlinien angewandten kriterien analysiert werden.
következésképpen a közös piaccal való összeegyeztethetőséget az irányelvekben foglalt kritériumok szerint kell elemezni.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das heißt, dass beschäftigungs- und sozialpolitik die hauptlast bei der anpassung tragen müssen.
ez azt jelenti, hogy a foglalkoztatási és a szociális politikának kell a legfőbb terhet viselnie a kiigazítás során.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schafft die maßnahme anreize, das heißt, verändert die maßnahme das verhalten von unternehmen?
van-e az intézkedésnek ösztönző hatása, pl. megváltoztatja-e a támogatás a vállalatok viselkedését?
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efavirenz wurde bei patienten mit fortgeschrittener hiv-erkrankung, das heißt mit cd4-zahlen von
az efavirenzt nem tanulmányozták előrehaladott hiv-betegségben szenvedő (nevezetesen
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er nannte sich kara-tété, das heißt »der jähzornige« in seeländischer sprache.
kara-tete volt a neve, ami új-zélandi nyelven azt jelenti "hirtelen haragú".
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dieser häuptling, namens »hihy«, das heißt »sonnenstrahl«, war kein böser mensch.
a főnök neve hihi volt, azaz "napsugár". korántsem volt gonosz ember.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible