De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
abwarten.
עוד נראה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
abwarten?
ארוה?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- abwarten.
-חכה ותראה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- abwarten!
-נסה אותי.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mal abwarten.
נראה איך ארגיש.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abwarten, saul.
חכה ותראה, סול.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- abwarten, bis...
לכולם יש סודות קטנים שלהם.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wer? - abwarten!
-אתם תראו.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nicht abwarten
אל תמתין
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einsatzbefehl abwarten.
חכו לפקודה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abwarten, airman.
תירגע, טייס.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- einfach abwarten.
שב בשקט.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- befehl abwarten!
-תקבל פקודות!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beobachten und abwarten.
צפו ותחכו.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abwarten.. was abwarten...
לראות...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- abwarten, herr bürgermeister.
תן לזה זמן, אדוני ראש העיר. -ברוך הבא, פאדי.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wir sollten abwarten.!
-עדיף שנחכה!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neuester befehl: abwarten.
הפקודות הם... להמתין עד שיודיעו לנו.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ich kann's kaum abwarten!
-אני מחכה בקוצר רוח!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sollten lieber abwarten.
אני בטוח שתהיה מרוצה יותר אם תחכה.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: