Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- angaben zur zeitlichen verfügbarkeit,
- information on time of availability,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
könnte er zweitens etwas konkretere angaben zum potenziellen zeitlichen rahmen machen?
secondly, could he give us more of a timeframe as to when he sees this happening?
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deshalb sollte diese angabe für den zeitlichen abstand der Überprüfungen ausschlaggebend sein.
the latter specification should therefore be applicable for the determination of the interval of its review.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser vertrag gibt den vermittlern einen breiten handlungsrahmen ohne geographische angaben oder zeitliche beschränkungen.
the treaty gave the mediator a broad framework in which to negotiate without any geographical data or temporal restrictions.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
den zeitlichen verlauf und symptome der vergiftung mit genauer angabe der verhaltensauffälligkeiten und möglichen pathologischen autopsiebefunden;
the time course and characteristics of poisoning with full details of behavioural changes and possible pathological findings at post-mortem,
kapitel 1 verfügbaren angaben deuten darauf hin , dass 2004 und 2005 keine maßnahmen mit zeitlich begrenzter wirkung vorlagen .
available evidence suggests that temporary measures had no impact in 2004 and 2005 .
verfahren zur bearbeitung einer bildsequenz eines deformierbaren 3d-objekts, zur kennbarmachung von angaben bezueglich zeitlicher wanddeformationen des objektes
method for processing an image sequence of a distortable 3-d object to yield indications of the object wall deformations in the time
angaben, die gemäß dem muster in anhang iii kapitel i gemacht werden, werden der Öffentlichkeit zeitlich unbegrenzt zugänglich gemacht.
data referred to in the specimen set out in chapter i of annex iii shall be made publicly and permanently available.