Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e-mail löschen
delete message
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
junk-mail löschen:
delete junk messages when:
Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
e-mail kann zu falschen empfänger aufgrund geliefert werden:
email may be delivered to wrong recipient due to:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bitte mail an:
bitte mail an:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bitte mail an mich.
1. name: * 2. email: *
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bitte beachten sie, dass auch alle kopien einer nachricht gelöscht werden, sobald sie eine e-mail löschen.
please note that if you delete a message, all copies of that message will also be deleted.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bitte mail an gaby chaudry.
for more programs and system disks please mail to gaby chaudry.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei interesse bitte mail an:
bei interesse bitte mail an:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem können sie empfänger aus externen mlm-listen direkt in maxbulk mailer löschen.
it is also possible to delete recipients from remote mlm lists right from maxbulk mailer.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nicht über shop bestellbar - bitte mail.
not to order via shop, please send mail.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei fragen und ergänzungen bitte mail an: terif
questions and completions please send to: terif
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für weitere infos oder andere safaritermine bitte mail an kontakt schicken.
for more informations or more trips please contact us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei fragen und anregungen bitte mail an: m.kessler.
if you have questions and suggestions, please send an email to terif or m.kessler.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei bedarf bitte mail an info@audax-speaker.de
bei bedarf bitte mail an info@audax-speaker.de
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei fragen und anregungen bitte mail an: terif oder m.kessler.
questions and suggestions please send to: terif oder m.kessler.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn ihr über weitergehende informationen verfügt oder einen fehler berichtigen möchtet, mailt mir bitte: mail an dröhnich
if you do have additional information that you would wish to provide or if you would like to correct mistakes on this site please contact me at mail to dröhnich
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jegliche bugreports, konstruktive kritik und verbesserungsvorschläge sind gerne willkommen. bitte mail an peter sobisch .
if you found any bugs or have any suggestions to make sp4si better please write me an email to: peter sobisch .
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sollte sich eure email-adresse ändern, bitte mail an mich, damit ich die datenbank aktuell halten kann.
sollte sich eure email-adresse ändern, bitte mail an mich, damit ich die datenbank aktuell halten kann.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die buttonleiste wird etwas aggressiver im vordergrund gehalten - bitte mailen, wenn es probleme gibt
- the buttonbar is now hold in the foreground a bit more aggressive - mail me if this makes trouble
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: