Usted buscó: das bauteil ist selbstzertifizierungsrelevant (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

das bauteil ist selbstzertifizierungsrelevant

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

lenkwelle das bauteil

Inglés

steering shaft

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

markieren sie das bauteil ...

Inglés

select the part...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bauteil ist komplett vormontiert.

Inglés

the set is complete pre-installed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil unverändert lassen

Inglés

• leave the part as it is.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anspritzung direkt auf das bauteil.

Inglés

injection directly onto the part.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das wichtigste bauteil ist dabei das geeignete fenster.

Inglés

the most important element is the appropriate window.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil ist in der sparkfun eagle lib zu finden.

Inglés

das bauteil ist in der sparkfun eagle lib zu finden.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kein bauteil ist vor der elektronik sicher.

Inglés

no component is able to ward off electronics.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

welche temperaturerhöhung kann das bauteil überstehen?

Inglés

which temperature increase can the device endure?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil ist fertig bearbeitet und lässt sich sofort montieren.

Inglés

this unit is ready to go and easily assembled when you open the box. details

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil ist die aktuell leichteste pkw-dachkonstruktion auf dem markt.

Inglés

the component is currently the lightest roof construction for passenger cars on the market.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bauteil ist beschädigt, gebrochen oder übermäßig korrodiert.

Inglés

a damaged, fractured or excessively corroded component.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil ist aufgrund seiner komplexen geometrie besonders schwierig maßhaltig zu produzieren.

Inglés

because of its complex geometry this part is particularly difficult to produce true to size.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil ist im erweiterten temperaturbereich bis 150 °c mit induktivitätswerten bis 17,6 µh verfügbar.

Inglés

this component is available in an extended temperature range up to 150°c, and inductance values of up to 17.6μh.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil ist für premiumfahrzeuge vorgesehen und erfüllt deren hohe anforderungen hinsichtlich komfort, lebensdauer und crashsicherheit.

Inglés

the component is aimed at premium vehicles and meets their high standards in terms of comfort, service life, and crash safety.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil ist weich geschäumt und großzügig konzipiert, weil der handbrems hebel dank der elektromechanischen parkbremse entfallen konnte.

Inglés

the unit has a soft foam exterior and is particularly large thanks to the absence of a handbrake, instead of which there is the electromechanical parking brake.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das bauteil ist einbaufertig und bedarf nur geringer bearbeitung. so müssen z.b. die löcher für die rückleuchten und die befestigungslöcher gebohrt werden.

Inglés

minor adjustments and hole drilling necessary.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verarbeitung der bauteile ist sehr gut.

Inglés

very well made.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die zugänglichkeit der bauteile ist besser.

Inglés

the accessibility of the parts is better.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ein richten der fertigen bauteile ist unvermeidbar.

Inglés

flattening of the manufactured parts is a must.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,052,980 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo