De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dort wohnhaft seit?
dort wohnhaft seit?
Última actualización: 2021-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
2. seit wann sind sie dort wohnhaft (tag, monat, jahr)?
2. since when do you live there (day, month, year) or from when to when did you live there?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ob er allerdings heute noch dort wohnhaft ist, ist mir nicht bekannt.
but i don't know whether he is living there still today.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zuvor war der 1143 ohne lehnserben verstorbene graf hermann von lutterberge dort wohnhaft gewesen.
previously, count hermann of lutterberge had lived here, but he died in 1143 without any heirs who could inherit the fiefdom.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dies betrifft nur personen, die aus den folgenden ländern stammen und auch dort wohnhaft sind:
this concerns only natives from the following locations and living in these countries :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. seit wann sind sie / von wann bis wann waren sie dort wohnhaft (monat, jahr)?
2. since when do you livre / from when to when did you live in that place (months, years)?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die meisten grafschaften verlangen von den betreffenden, dass sie einen wohnsitz in der region haben oder familienangehörige dort wohnhaft sind.
most counties require residency in the area or the presence of family members in the area.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
geboren am 13. februar in oels/schlesien (ostdeutschland, heute polen); dort wohnhaft bis 1945.
born february 13 in oels, silesia (east germany, now poland); lives there until 1945.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gleichwohl nehmen sie, sobald sie sich endgültig niedergelassen haben, in gleicher weise am wirtschaftsleben teil wie die einheimischen, die bereits länger dort wohnhaft sind.
once finally established, however, they participate in the economic life of the municipality in the same way as more long‑standing residents.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nach maßgabe des derzeit geltenden niederländischen patentgesetzes muß ein patentanmelder, der in den niederlanden ein patent beantragen will, ohne dort wohnhaft zu sein, während des patenterteilungsverfahrens eine zustellungsanschrift bei einem niederländischen patentanwalt angeben.
under existing dutch patent law, an applicant wishing to acquire a patent who is not domiciled in the netherlands must elect domicile in that member state with a professional proxy while the application is being examined.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trotz einer umfassenden bürgerbeteiligung stoppte am ende eine gruppe dort wohnhafter senioren die umwandlung.
a full citizen-participation process was followed, but in the end, a small bloc of elderly residents stopped the conversion.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie legen die bedingungen fest, unter denen juristische personen, die in einem solchem land niedergelassen, und einzelpersonen, die dort wohnhaft sind, für eine emfp-finanzierung in frage kommen.
they shall define the conditions under which legal entities established and individuals resident in such countries shall be eligible for emrp funding.
Última actualización: 2016-11-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
vom 21. januar bis 3. märz zeigt die stiftung brasilea werke der brasilianischen künstlerin claudia jaguaribe. geboren in rio de janeiro und wohnhaft seit den 1990er jahren in são paulo, sind ihre werke von den einflüssen der urbanen metropolen auf das rurale umfeld geprägt.
from 21 january until 3 march, the brasilea foundation will be presenting works by the brazilian artist claudia jaguaribe. born in rio de janeiro and resident in são paulo since the 1990s, her works have been shaped by the influences of the urban metropolises on the rural environment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
> nava nirikshana (new hope) „nava nirikshana“ bedeutet soviel wie „neue hoffnung“, welches den anspruch und die vision für die dort wohnhaften 60 adivasi-kindern deutlich macht.
> nava nirikshana (new hope) children’s home “nava nirikshana” means “new hope”, which makes the claim and the vision clear for the 60 adivasi children living there.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible