Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
doch dann wurde plötzlich „ein prosit der gemütlichkeit" eingespielt.
but then it was interrupted by the melody of "ein prosit der gemütlichkeit” (cheers for sociability).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ein ort der ruhe und der gemütlichkeit.
an oasis of calm and relaxation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein prosit auf dich
Última actualización: 2021-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
des glaubens und der gemütlichkeit;
of simple faith and harmony.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eine oase der gemütlichkeit, sicherheit und entspanntheit
spend your vacation in a peaceful environment, enjoy comfort and tranquility.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es ist eine oase der ruhe und der gemütlichkeit.
villa konijnenberg is found at only 29km from the lively centre of antwerp, but gives you all the quiet of the heath of kalmthout and the magnificent arboretum nearby.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eventlocationkaiser-alm – der gipfel der gemütlichkeit
event locationkaiser-alm - the height of cosiness
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dies ist ein vollständig natürlicher prozess, der in der gemütlichkeit ihres heims erreicht wird.
this is a completely natural process, accomplished in the comfort of your own home.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das interieur stellt ein perfektes gleichgewicht zwischen der verfeinerung und der gemütlichkeit dar.
the interior balances on the verge of elegance and coziness.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das alles schafft die atmosphäre des komforts und der gemütlichkeit.
the riviera’s restaurants will envelop you inanatmosphere oftranquility and comfort.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alles gute jannie,auf die nächsten 15 jahre ein prosit!!!lg ela
alles gute jannie,auf die nächsten 15 jahre ein prosit!!!lg ela
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dusche, hausarbeit, mama, ein prosit, nach hamburg, erstmal, genauer, eingesperrt, frechheit, steckdosen
company, web document, beginners, experts, animation, videos, vollversionen, multimedia materials, hersteller, web contents
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das wiener kaffeehaus ist als oase der gemütlichkeit rund um den globus bekannt.
the viennese coffee house is known around the globe for its informal pleasantness, as an oasis of gemütlichkeit.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die freundliche und helle einrichtung der zimmer schafft eine behagliche, stilvolle atmosphäre der gemütlichkeit.
the bright and friendly furnishing creates a cosy and stylish atmosphere. nearly all of our rooms provide a fully equipped mini kitchen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
genauso als wäre man in einem echten casino, nur das es in der gemütlichkeit des eigenen zuhauses ist.
the games are very realistic and fun! just like being in a real casino, only it is in the comfort of your own home.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die ländliche umgebung in der gemütlichkeit eines bauernhofes entdecken, ist eine der unterkunftsmöglichkeiten, die das genferseegebiet anbietet.
when it comes to country holidays, the lake geneva region offers a remarkable range of rural accommodation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und viele von uns verteilten sich gleichmäßig...zu welchem teil der szene man sich auch hingezogen fühlt, überall ist ein seltsames und wundervolles gefühl der gemütlichkeit.
and many of us evenly spread throughout… whatever part of the scene you feel closer belonging to, there’s a weird and wonderful feel of comfort all over.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in der landschaft macht die reihe einen hervorragenden eindruck und vermittelt einen schönen geist der gemütlichkeit.
in situ the impression is appealing, offering a new spirit of conviviality.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber die pfeife? verleitet sie gar, die gefahr zu unterschätzen oder ist die figur nicht gar nur ein schatten unser selbst, von shrigely ausgestattet mit dem attribut der gemütlichkeit.
but what about the pipe? does it cause you to underestimate the danger or is the figure nothing but the shadow of ourselves which shrigley equips with the attribute of gemütlichkeit?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der advent ist die zeit der gemütlichkeit mit zahllosen kreativen ideen für den traditionellen weihnachtsschmuck.... [mehr]
advent calls for cosy hours with lots of creativity with the traditional christmas decorations. decorate your advent... [more]
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: