Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die vorbereitung der oberflächen
preparation of surfaces
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
oberflächen-effekte aktivieren
& enable gui effects
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
oschtukaturiwanije der inneren oberflächen.
oshtukaturivanie of internal surfaces.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die oberflächen werden in einem
the surfaces
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skript ohne oberflächen-unterstützung ausführen
execute script without gui support
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vorbereitung der oberflächen (der teil 2)
preparation of surfaces (a part 2)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eigenschaft %1 für mehrere oberflächenelemente ändern
change "%1" property for multiple widgets
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die ausgetrockneten oberflächen schleifen und reinigen vom staub.
the dried surfaces grind and clear of a dust.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine kde-oberfläche für networkmanagercomment
network connection type
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der trend zur automatisierten oberflächen- und konturenmessung nimmt zu.
there is an increasing trend towards automated surface and contour measuring.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rauheitsmessungen an weichen oberflächen erweisen sich oft als schwieriges unterfangen.
roughness measurements on soft surfaces are often difficult to conduct.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wird diese dampferzeugung unterbrochen, kondensiert der dampf auf den oberflächen.
in the boiler, steam is generated with which the turbines are driven. if the steam generation is interrupted, steam will condense on the surfaces.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& für:
for:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die luft kühlt an den kalten oberflächen ab, und es bildet sich kondenswasser.
the air cools on the cold surfaces, and condensation forms.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
algorithmus zur automatischen erkennung von defektstellen in texturierten oberflächen / defekterkennung mit defx
algorithm for the automatic detection of defects in textured surfaces / defect detection with defx
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schwarze oberflächen fast 90% der einfallenden energie absorbieren und sich schnell erhitzen.
on the opposite a dark surface will absorb 90% of these rays and will heat up quickly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die farbe legt sich auf ziegel-, beton-, oschtukaturennyje die oberflächen gut.
the paint well lays down on the brick, concrete, plastered surfaces.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die farbe tragen auf die poröse walze von der hand auf.
the paint put on the porous platen a brush.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dem markt sind die speziellen deckungen, zulassend anwesend, die oberflächen verschiedener faktura zu lehren.
in the market there are the special coverings, allowing to teach surfaces of the different invoice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf dieselbe weise ogruntowywajut die oberfläche für das aufkleben penoplena.
in the same way ogruntovyvajut a surface for gluing penoplena.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: