Usted buscó: hagelsteine (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

hagelsteine

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

zur zeit, wenn hagelsteine fallen, werden wenige den staub bemerken sondern zum obdach rennen.

Inglés

by the time hail stones are dropping, few will be noticing the dust, but will be running for cover.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es soll ein über schwemmender platzregen kommen, und hagelsteine werden fallen, und ein sturmwind wird losbrechen.

Inglés

there will be flooding rain, and you, o great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall tear it down.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es kommt ein überschwemmender regen. und ihr hagelsteine, ihr werdet fallen, und ein sturmwind wird sie spalten;

Inglés

there will be a deluge of rain, and you, o great hailstones, will fall, and a stormy wind break out.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

derer, die durch die hagelsteine den tod fanden, waren mehr als die, die durch das schwert der israeliten ums leben kamen.

Inglés

more died because of the hailstones than the israelites slew with the sword.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und einen überschwemmenden regen und hagelsteine, feuer und schwefel lasse ich auf ihn regnen und auf seine scharen und auf die vielen völker, die mit ihm sind.

Inglés

and i will send down on him and on his forces and on the peoples who are with him, an overflowing shower and great ice-drops, fire, and burning.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es waren mehr, die durch die hagelsteine umkamen, als [die, welche] die söhne israel mit dem schwert umbrachten.

Inglés

there were more who died from the hailstones than who the children of israel killed with the sword.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

30 und jehova wird hören lassen die majestät seiner stimme, und sehen lassen das herabfahren seines armes mit zornesschnauben und einer flamme verzehrenden feuers, wolkenbruch und regenguß und hagelsteine.

Inglés

30 and jehovah will cause the majesty of his voice to be heard, and will shew the lighting down of his arm with indignation of anger, and a flame of consuming fire, with waterflood and storm and hailstones.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

13 so spricht der herr herr: ich will einen windwirbel reißen lassen in meinem grimm und einen platzregen in meinem zorn und große hagelsteine im grimm, die sollen es alles umstoßen.

Inglés

13 "'so this is what the lord god says: i will break the wall with a stormy wind. in my anger rain will pour down, and hailstones will destroy the wall.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

22 ich will ihn richten mit pest und blut; platzregen und hagelsteine, feuer und schwefel will ich regnen lassen auf ihn und auf all sein heer, auf die vielen völker, welche bei ihm sind.

Inglés

22 i will execute judgment upon him with plague and bloodshed; i will pour down torrents of rain, hailstones and burning sulfur on him and on his troops and on the many nations with him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

13 darum spricht gott, der herr, also: ich lasse in meinem zorn einen sturmwind hervorbrechen, und ein überschwemmender platzregen soll durch meinen zorn kommen und hagelsteine durch meinen grimm zur vernichtung.

Inglés

13 "'therefore this is what the sovereign lord says: in my rage i will make a violent wind break out. in my anger there will be a deluge of rain and hailstones in destructive fury.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

11 sprich zu den Übertünchern: sie soll fallen! es kommt ein überschwemmender regen; und ihr hagelsteine, ihr werdet fallen, und ein sturmwind wird losbrechen;

Inglés

11 say unto them which daub it with untempered mortar that it shall fall: there shall be an overflowing rain, and ye, o great hailstones, shall fall, and a stormy wind shall burst forth.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

10:11 als sie auf der flucht vor israel an den abhang von bet-horon kamen, warf der herr große steine auf sie vom himmel her, bis nach aseka hin, sodass viele umkamen. es kamen mehr durch die hagelsteine um, als die israeliten mit dem schwert töteten.

Inglés

10:11 and it came to pass, as they fled from before israel, and were in the going down to beth-horon, that the lord cast down great stones from heaven upon them unto azekah, and they died: they were more which died with hailstones than they whom the children of israel slew with the sword.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,025,819 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo