Usted buscó: hindurchging (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

hindurchging

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

da er aber hörte das volk, das hindurchging, forschte er, was das wäre.

Inglés

and when he heard the crowd passing, he inquired what this might be.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

36 da er aber hörete das volk, das hindurchging, forschete er, was das wäre.

Inglés

36 and hearing a multitude passing by, he asked what it meant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

18:36 da er aber hörte das volk, das hindurchging, forschte er, was das wäre.

Inglés

18:36 hearing a multitude going by, he asked what this meant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

33 und machte den mittelriegel, daß er inwendig durch die bretter hindurchging von einem ende zum andern,

Inglés

33 and he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

33 und er machte den mittleren riegel, dass er inwendig durch die bretter hindurchging von einem ende zum anderen,

Inglés

33 and he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am ende der erschütternden erfahrungen, durch welche hiob hindurchging, wurde er zur gesundheit wiederhergestellt und auch seine familie wurde ihm wiederhergestellt.

Inglés

at the conclusion of the harrowing experiences which job passed through, he was restored to health, and his family was also restored to him.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn darum, daß du bist die verlassene und gehaßte gewesen, da niemand hindurchging, will ich dich zur pracht ewiglich machen und zur freude für und für,

Inglés

and though you were turned away from, and hated, and had no helper, i will make you a pride for ever, a joy from generation to generation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und jesus begegnete ihnen persönlich in ihrer krise! welch unfaßbare belohnung - daß jesus mit ihnen durch ihre allerschwerste zeit hindurchging.

Inglés

and jesus literally met them in their crisis! what an incredible reward - to have christ walk with them through their most difficult time.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ja, es wird eine zeit größter not für israel sein, vielleicht schlimmer als irgendeine andere, durch die dieses volk in verbindung mit der wiedererlangung des verheißenen landes bisher hindurchging.

Inglés

it will be a most distressing time for israel, perhaps worse than anything through which they have yet passed in connection with their repossessing the promised land.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

60:15 denn darum, daß du bist die verlassene und gehaßte gewesen, da niemand hindurchging, will ich dich zur pracht ewiglich machen und zur freude für und für,

Inglés

60:15 because thou wast forsaken, and hated, and there was none that passed through thee, i will make thee to be an everlasting glory, a joy unto generation and generation:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die menschen dieses zeitalters konnten zur stufe der formgeister auferstehen, indem ihr geistiges selbst in verbindung mit ihrem physischen körper, der in Übereinstimmung mit dem gesetz lebte, durch den prozeß der auferstehung hindurchging.

Inglés

people of this age could attain the form-spirit stage by having their spirit men go through resurrection in the formation stage by their practice of the law.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

k. fühlte sich ein wenig verlassen, als er dort, vom geistlichen vielleicht beobachtet, zwischen den leeren bänken allein hindurchging, auch schien ihm die größe des doms gerade an der grenze des für menschen noch erträglichen zu liegen.

Inglés

k. felt slightly abandoned as, probably observed by the priest, he walked by himself between the empty pews, and the size of the cathedral seemed to be just at the limit of what a man could bear.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- hebr. 10:1 das feuer der prüfung und der drangsal, durch welches das fleischliche israel hindurchging, als jesus gegenwärtig war und es mit seiner wurfschaufel sichtete und aus seiner namenkirche den weizen oder die “rechten israeliten” herausnahm, und besonders als er, nach der absonderung des weizens, “die spreu (den unbrauchbaren teil jenes systems) mit ewigem (unauslöschlichem) feuer” verbrannte, ist durch (f)veranschaulicht. es war eine drangsalszeit, der sie nicht zu entgehen vermochten.

Inglés

the fire of trial and trouble through which fleshly israel passed, when jesus was present, sifting them and taking out of their nominal church the wheat, the “israelites indeed,” and especially when, after the separation of the wheat, he “burned up the chaff [the refuse part of that system] with unquenchable fire,” is illustrated by figure f. it was a time of trouble which they were powerless to avert.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,702,061 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo