Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
15 % auf kurzstreckenflüge
15% on short-haul flights,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 1 € pro sale für kurzstreckenflüge
- €1 per confirmed transaction for short-haul flights.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im jahr ersetzten die züge etwa 3000 kurzstreckenflüge.
this meant a double numbering of the trains, e.g.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
entdecken sie die business class für kurzstreckenflüge
explore short-haul business class
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so könnten kurzstreckenflüge durch wirklich wettbewerbsfähige bahndienste ersetzt werden.
this will contribute to replacing shorter flights by truly competitive rail transport.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bis 1992 gab es in tula auch einen regionalen verkehrsflughafen, der vor allem kurzstreckenflüge bediente.
in tula also old believers' community services which are performed in the church of st. john chrysostom.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sie diente als ersatz für kurzstreckenflüge auf den verbindungen von düsseldorf und stuttgart zum flughafen frankfurt am main.
the lufthansa airport express was an express train service in germany, initially linking düsseldorf and frankfurt am main flughafen (frankfurt airport), and later stuttgart too.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kurzstreckenflüge durch alternative verkehrsformen zu ersetzen, schafft raum für langstreckenflüge, für die es keine alternative gibt.
replacing short flights with alternative forms of transport will make room for long haul flights, for which there is no alternative.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
für kurzstreckenflüge in der eu bestünde die möglichkeit, genug kraftstoff für den rückflug mitzuführen und das auftanken nach der ersten teilstrecke zu umgehen.
for short haul flights in the eu, it would be possible to carry enough fuel for a return flight rather than refuel after the first leg.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gleichzeitig können damit staus abgebaut und kurzstreckenflüge durch eisenbahntransporte ersetzt werden, was zu einem besseren gleichgewicht zwischen den verschiedenen verkehrsträgern führen wird.
at the same time congestion can be relieved and short flights replaced by railway transport services, which will result in a better balance between transport operators.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
kurzstreckenflüge müssen auf die bahn verlegt werden, damit für längere flüge raum gewonnen wird, weil es für diese längeren flüge eigentlich keine alternativen gibt.
short flight routes must be withdrawn in favour of rail, leaving room for longer flights, as there are simply no alternatives to these.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
aus verschiedenen gründen wie lärmbelästigung, luftverunreinigung und energieverbrauch sollte große aufmerksamkeit darauf gerichtet werden, kurzstreckenflüge, mithin sicherlich inlandsflüge, einzuschränken.
for a variety of reasons, such as noise pollution, air pollution and energy consumption, the discouragement of shorter flights, certainly domestic flights, deserves much attention.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
der logische nächste schritt wäre, der gesamten zivilluftfahrt in der europäischen union eine kerosinsteuer aufzuerlegen; namentlich, wenn gute alternative transportmöglichkeiten für kurzstreckenflüge bestehen.
the next logical step is to impose a kerosene levy on all commercial aviation within the european union, particularly where there is good alternative transport for short-distance flights.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aus europa handelt es sich nur um kurzstreckenflüge: aus stockholm und moskau fliegt man ca. 1 stunde, aus london, rom und paris ca. 3 stunden.
flights from stockholm and moscow take approximately 1 hour, and from london, rome and paris approximately 3 hours.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
große flughäfen mit einer bedeutenden anzahl an langstreckenflügen können erfolgreich mit hochgeschwindigkeitsbahnstrecken verbunden werden, und diese zubringerdienste können kostenintensive kurzstreckenflüge zum teil ersetzen, wodurch wertvolle zeitnischen frei werden, die für gegenwärtig nicht abgedeckte märkte nutzbar gemacht werden können.
large airports with a significant number of long-haul flights can successfully link to high-speed rail lines which act as feeder services and may replace some costly short-haul flights, thus freeing valuable slots that can be used in markets currently not served.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im fall regionaler flugverkehrsdienste (kurzstreckenflüge mit kleinen flugzeugen) können einige auflagen der verordnung den unternehmen – gemessen an ihren einnahmen – unverhältnismäßig hohe kosten verursachen.
as for small-scale regional operations – flights with small aircraft on short distances – the cost of the obligations under the regulation can go out of proportion with the carriers' revenue.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die hochgeschwindigkeitszüge, in einigen fällen auch der kurzstreckenseeverkehr, bieten eine umweltfreundlichere alternative zu kurzstreckenflügen.
for example, high speed trains, and, in some cases, short sea crossings offer a more environment-friendly alternative to short flights.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad: