Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
grundsätzlich kann bei dem speichervorgang vorgesehen sein, zusätzlich zu den sprachdaten marker bzw. bookmarks abzuspeichern, so dass das abzuspeichernde gespräch hierdurch sinnzusammenhängend oder logisch unterteilt wird.
principally, it can be provided for the store process to store markers and/or bookmarks in addition to the voice data, thus providing the call to be stored with coherence or a logical subdivision.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad: