Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anfang der 80er jahre unterzeichneten sauer und der chinesische staat ein technologietransfer- abkommen über unsere alten baureihen luft- und wassergekühlter startluft-kompressoren.
at the beginning of the eighties sauer and the stateof china signed an agreement for the transfer oftechnology which referred to our old air-cooledand water-cooled starting-air compressors.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im weltweiten professionellen einsatz zur erzeugung der startluft für schiffsmotoren überzeugen sie mit ihren exzellenten leistungsreserven, einem besonders niedrigen anlagenschwerpunkt und kompakten abmessungen – optimiert für den platzsparenden einbau in maschinen- und einbauräume mit beengten platzverhältnissen.
used all over the world in professional environments to generate the starting air for ships' engines, they impress with their excellent power reserves, a very low unit centre of gravity and compact dimensions – optimised for space-saving installation in machine and equipment rooms wherever space is at a premium.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die notwendige Ölmenge hängt von der startfrequenz, dauer und der qualität der startluft (grad der feuchtigkeit, des salzgehaltes und der verschmutzung) ab. für eine startdauer von 0.5 bis 2 sekunden würden wir das folgende einspritz volumen pro zyklus empfehlen:
the necessary oil quantity depends upon the starting frequency and duration and on the condition of the feed air (degree of humidity, salinity and pollution). for a starting duration of 0.5 to 2 seconds, we would advise the following inyection volume per cycle:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: