Usted buscó: tatverdacht (Alemán - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

tatverdacht

Inglés

probable cause

Última actualización: 2015-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

in tatverdacht geriet ihr klassenkamerad steven truscott.

Inglés

accordingly, the court acquitted truscott of the murder.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

aufgrund der negativen außenwirkungen kann bereits der bloße tatverdacht existenzbedrohende konsequenzen haben.

Inglés

just the mere suspicion of criminal involvement may have such a negative impact that the consequences for the firm become existential.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

allerdings habe sich der tatverdacht nicht erhärten lassen, sodass er wieder entlassen wurde.

Inglés

however, he was released as suspicion was not confirmed.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

fünf türkische zyprer stehen unter dem dringenden tatverdacht, die täter im vorliegenden fall gewesen zu sein.

Inglés

five turkish cypriots are very strongly suspected of being the assailants in this case.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

der ermittlungsrichter des bgh halte einen dringenden tatverdacht nicht mehr für gegeben, teilte die bundesanwaltschaft >>>

Inglés

none of the three is b >>>

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wir gehen davon aus, dass auch bezüglich der weiteren beschuldigten kein dringender tatverdacht für den §129a vorliegt.

Inglés

we also think that there is no immediate suspicion of the other three with respect to §129a. therefore the arrest warrant

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

wie die polizei weiter mitteilte, konnte wenig später ein 19-jähriger unter tatverdacht festgenommen werden.

Inglés

the police announced in a statement that one 19-year-old has been arrested subsequently on suspicion.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

wir müssen dies bereits ausschließen, indem wir auch den dringenden tatverdacht als einen ausschließungs- und abweisungsgrund zusätzlich einführen.

Inglés

we must also rule this out by making suspicion of responsibility for a crime additional grounds for exclusion and expulsion.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

das heißt, verhandeln sie bitte auch, dass in dem moment, in dem es einen tatverdacht des terrorismus gibt, die usa verpflichtet ...

Inglés

in other words, i would ask you to negotiate such that, the moment there is a suspicion of terrorism, the united states is obliged ...

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dieser krimi, mit dem titel "tatverdacht", spielt in kosovo. daraus las sie unseren maturanten vor.

Inglés

this criminology novel entitled "suspicion about a criminal act" the story that takes place in kosovo.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die frage ist nicht, ob herr le pen schuldig oder unschuldig ist, sondern ob ein begründeter tatverdacht vorliegt, aufgrund dessen man ein deutsches mitglied des parlaments gerichtlich belangen würde.

Inglés

the issue is not one of whether mr le pen is guilty or innocent, it is really whether there is a well-founded case for which a german mp would have faced prosecution.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

am 22. dezember 2008 wurde er erneut festgenommen, am 14. mai 2009 wiederum freigelassen, weil nach ansicht des bundesgerichtshofs die beweise für einen dringenden tatverdacht nicht ausreichten.

Inglés

he was arrested again on 22 december 2008, but set free anew on 14 may 2009, this time because the evidence, according to the german federal court of justice, was not sufficient.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

eine strafuntersuchung trotz dringendem tatverdacht diverser delikte laut webseiten liberté info und wikileaks oder sogar aufgrund der untersuchungsakten causa elmer wurde von der staatsanwaltschaft iii zürich für wirtschaftskriminalität und staatsanwaltschaft winterthur / unterland gegen die bank julius bär bis heute nicht eröffnet.

Inglés

a criminal investigation despite strong suspicion of various offenses, according to websites liberté info and wikileaks, or even due to the files authorities have confiscated in the causa elmer was not opened by the prosecution office of zurich called financial crimes prosecution iii (the experts in white collar crimes) and the prosecution office of winterthur/unterland against the bank julius baer until today.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

4.1 im gesamten text ist "verdächtiger oder beschuldigter" durch "person, gegen die ein hin­reichender tatverdacht besteht" zu ersetzen.

Inglés

4.1 replacing "suspects and accused persons" throughout the proposal by "persons against whom there are sufficient charges".

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich meine die vorgänge bei eurostat, auf die wir im bericht auch hinweisen. trotz dieser kritik- ich möchte fast im deutschen sagen, hinreichender tatverdacht erwiesen- kooperiert die kommission weiterhin mit einer firma, die äußerst dubios agiert, die verträge erschlichen und keine gute arbeit geleistet hat.

Inglés

despite this criticism- and despite what i am tempted to bluntly call adequate grounds for suspicion- the commission continues to cooperate with a firm that operates in a highly questionable way, which has won contracts by deception and has failed to do any good work.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,024,478 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo